Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
This is an origami figure - one sheet, no cuts, folding only, hundreds of folds. Это фигурка оригами: лист бумаги, никаких надрезов, только складывание, сотни сгибов.
This fish, 400 scales - again, it is one uncut square, only folding. Это рыба, 400 чешуек - и снова, это не резаный квадрат, только складывание.
It's very short and only in one direction. Это очень недолго и только в одном направлении.
Incidentally, we see just one octave. Кстати, видим мы только одну октаву.
And like the one you just saw, it can produce these as bands of light. Оно похоже на то, которое вы только что видели, оно может испускать световые полосы.
You see one sample of a prisoner teaching a class. Вы видите только один пример, когда заключенный проводит занятие.
I have one image in my office. У меня в офисе висит только одна.
I'll just give you one example because time is racing. Я приведу только один пример, т.к. время бежит.
It'll only get it wrong one percent of the time. Он ошибется только в одном проценте случаев.
Bach only wrote themes and variations one time. Одно время, Бах писал только темы и вариации.
And just to give you one instance of this: food. Вот только один пример: еда.
The next exercise is probably the most important of all of these, if you just take one thing away. Следующее упражнение - пожалуй, самое важное из всех, если выбрать только одно.
It had a success rate of about one in eight tries. Успех был только в примерно каждой восьмой попытке.
And the first one was no family, only friends. И первое из них было: никого из семьи, только друзья.
It is only if one is visually impaired or blind that the process is interrupted. Только в случае расстройства зрения или слепоты процесс прекращается.
Patient came in by ambulance, the registrar took one look at him and referred him up to us. Пациент поступил по скорой, в приёмном на него только посмотрели и сразу отправили к нам.
Larry's the one frosting her muffins now. Теперь только Ларри будет покрывать глазурью её кексики.
I just want to ask one. Я хочу задать только один вопрос.
But they don't know we only have one bomb. Но они не знают, что у нас только одна бомба.
I only met Ben one time, but he seemed nice. Я только один раз видела Бена, но, знаешь, он показался мне приятным.
For one thing, you spend most of your time in bed. (день первый) Большую часть времени ты проводишь в кровати, занимаясь только одной вещью.
Now, we've only ever had one wet lap, which was last week - Hugh Bonneville. Итак, у нас был только один мокрый круг, на прошлой неделе - Хью Бонневилль.
So one way to reconstruct that is to compare the prediction - which is only based on your movement commands - with the reality. Один способ пересмотреть это - сравнить предсказание, которое базируется только на ваших движениях - с реальностью.
But we are not only tracking one finger, here. Но здесь мы следим не только за одним пальцем.
It's like, It only has one button. То есть: У него только одна кнопка.