Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
Maybe you just rented this one for the wedding. Может быть, ты взяла его напрокат, только на время свадьбы.
Then I'll just shave one. Что ж, тогда я сбрею только одну.
I'll get you my new address as soon as I have one. Я передам новый адрес, как только он у меня появится.
I actually had hair under one arm for a year. Целый год у меня росли волосы только в одной подмышке.
I answer to one higher power and He will judge me righteous. Я в ответе перед одной только высшей властью, а Он меня оправдает.
But there was one condition, and it was to climb with Russell Brice. Но при одном условии - только под руководством Рассела Брайса.
Looks like we got just one group ahead of us. Похоже перед нами только одна группа.
I only have enough quarters for one machine and thr driers. У меня осталось денег только на одну машинку и сушку.
You're not like those other Snorks who only want one thing. Ты не такой, как другие Снорксы, у которых только одно на уме.
I just got to check on one thing. Мне только надо одну вещь проверить.
The one way I saw for you to avoid the electric chair... Я вижу для тебя только один способ избежать электрического стула...
Inhabiting from time to time for one single purpose. Вселяясь лишь иногда и только с одной целью.
And he'll only have to level one town to do it. Для этого ему только надо сравнять с землей город.
In any arena, one fighter walks away. С этой арены живым уходит только один.
I only know of one mega-mogul who's obsessed with genetic engineering. Я знаю только одного мега-магната, одержимого генной инженерией.
Then you know the loss one feels when it leaves. Тогда вы знаете, что потерю любимого можно почувствовать, только когда забываешь о ней.
There is one hitch, Nathalie. Есть только одно препятствие, Натали.
Well, I remember this one night when we first started seeing each other. И я вспоминаю ту ночь, когда мы только начали встречаться.
This one will not only make you talk. Она не только развяжет тебе язык.
Unless you're the one who's supposed to save him. Если только это не ты должен спасти его.
She got one look at you boys and she ran. Она только увидела вас и сбежала.
He is one and he's even got kitchen privileges. Он тут только один, ему не разрешают пользоваться кухней.
More than one way to skin a cat, of course. Только кошка имеет больше одной жизни.
Well, there is one guy we could call. Это может знать только один человек.
But Parker can only have one because it's my birthday, not hers. Но Паркер можно съесть только один, ведь это мой день рождения, а не ее.