| I only dance with one girl. | Я танцую только с одной девушкой. |
| The small bathtub, not the big one. | Только где маленькая ванна, а не большая. |
| But more than one, I get sleepy. | Только не больше одного, иначе меня развезет. |
| It's just precautionary, and it's only for one night. | Это просто предосторожность и только на одну ночь. |
| That's a once off, just that one year. | Оно одно такое, только в этот год. |
| And just one can and put it in the bowl. | И только одну банку и насыпьте в миску. |
| So we has one dozs of Cure. | Так, у нас есть только одна доза лекарства. |
| I only need one for a deadlock. | Мне нужен только один, чтобы остановить дело. |
| Okay. But you're the one who was napping. | Только знай - дрыхнуть никто не будет. |
| It is said that one can only transform in the light of a full moon. | Говорят, что превратиться можно только в свете полной луны. |
| I am literally one set of keys away from being ready. | Мне буквально только ключи найти, и я буду готов. |
| Also, KIM only used one brush in his paintings. | Также Ким использовал только одну кисть в своих картинах. |
| And that means, looking out for number one. | А это означает, что я забочусь только о собственной персоне. |
| Only two things scare me, and one is nuclear war. | Меня пугают только две вещи, и одна из них - ядерная война. |
| Each cryogenic capsule contains a matrix memory module to sustain one mind. | Каждая капсула содержит матричный модуль памяти, достаточный, чтобы выдержать только одно сознание. |
| I end up eating at least one a day. | Как только сюда пришёл - ем его хотя бы раз в день. |
| If I didn't it was for one reason. | Если и так, то только по одной причине. |
| Lord, it is one tree. | Господин, это только одно бревно. |
| A weapon of mass destruction can only be used for one thing. | Оружие массового уничтожения может быть использовано только для одного. |
| This operation just became priority number one. | Эта операция только что стала приоритетом номер один. |
| Except Robin got caught after the first one. | Вот только после первого дела Робина поймали. |
| We had one case three days ago... | Дни дня назад был только один случай... |
| But now I want to be the one that only you know. | Но теперь я хочу быть такой, какой только ты меня знаешь. |
| A girl only gets one chance. | У девушки есть только один шанс. |
| He's only linked to the one gun. | Он связан только с одним автоматом. |