Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
Every living thing in that town was gone except for one thing... Каждая живая душа в том городе исчезла, осталось только... яйцо.
You see, Charles lives for one thing beauty. Чарльз живёт только одним - красотой.
No sooner do I take one away from him he gets another. Только я одну унесу, у него заводится другая.
Francis, this is one way to salvage your first term. Фрэнсис, есть только один способ спасти твой первый срок.
And a minimal solution in just one pilot asset that changes practically nothing. И минимальное решение, только для одного пилотного актива, которое фактически ничего не меняет.
You only use one packet a month. Обычно используют только одну упаковку в месяц.
You only have one father, Junior. теб€ только один отец. Ѕереги его.
No. Unless you've got a patient bit by one. Если только вашего пациента не укусила змея.
After 28 years, I only have... one lead, which leads... nowhere. После 28 лет, у меня только... одна ниточка, которая ведёт... в никуда.
I wish just one, someone, would call me Ronald. Я хочу только одного, чтобы они звали меня Ронадьд.
I only have enough for one gram. У меня хватит только на один грамм.
Sure, the strategy was risky, but... we knew we only had one shot. Конечно, стратегия рискованная, но... у нас есть только один выстрел.
An orange only has one layer. У апельсина только один слой кожуры.
You will have one chance, Jake. У тёбя только одна попытка, Джёйк.
I only gave one to Kang Yoon Chul. Я давал визитку только Кан Юн Чолю.
They can only take one schnapps. Они только и умеют, что пить.
For one night only, let's have an open relationship. Только на эту ночь, внесем свободу в наши отношения.
At sites like the one you just destroyed. И одно из таких мёст вы только что уничтожили.
She could only fall asleep with one leg, her left, on mine. Она могла уснуть, только положив свою левую ногу на мою.
I'm not the one that just flew across the universe just because I wanted to win. Не я пересекла Вселенную только потому, что хотела победить.
Only that one is a lie. Только то, что одна из них - вранье.
If only it were just the one. Если бы он был только один.
I'm sure if we just make one or two substantive concessions... Я уверена, если мы сделаем только одну или две несущественных уступки...
I thought she just had one. Я думала, что она только что родила одного.
Well, actually, just one birthday flan. Ну, вообще-то, только один праздничный флан.