| The gate has but one key... and I carry that. | К воротам есть только один ключ, и он у меня. |
| I thought Dominic said there would only the one person. | Вроде бы Доминик упоминал только об одном человеке. |
| Only thing worse is not getting to be one. | Хуже только одно - не быть им. |
| You'll be released once you've all undergone a physical examination, one at a time. | Вас освободят как только вы пройдете физиологическое обследование, по очереди. |
| You come on in, and you'll hear cheering like DiMaggio belted one into the stands. | Как только ты зайдешь, ты услышишь поздравления как ДиМаджио на стадионе. |
| It's because you only have one child. | Это потому что у тебя только один ребенок. |
| Which leaves us with one other option. | Что оставляет нам только один вариант. |
| Just remember, you only got one self. | Просто помни, у тебя только одна попытка. |
| The floor plans only show us one perspective. | Планы этажей указывают нам только на одну проекцию. |
| Our work in this case will be defined in one way only - extraordinary police work. | Наши действия по этому делу, должны быть оценены только... высококлассной работой наших сотрудников. |
| No, no, just one. | Нет, нет, только один. |
| And that's just day one. | И это только на первый день. |
| There's one story in your book that really stayed with me. | В вашей книге только одна история, которая меня заинтересовала. |
| And one thing was certain... there was no escape. | Только одно известно наверняка... выхода нет. |
| Mom, I'm taking one class. | Мам, я хожу только в одну группу. |
| (beep) I will admit to one thing. | Я могу признаться только в одном. |
| You know, McCarthy-Strauss doesn't know that Piller only made one copy of that report. | Слушай, а ведь Маккарти-Штраус не знает что Пиллер сделал только одну копию отчета. |
| A dog can only have one alpha. | У собаки может быть только один альфа. |
| This is maybe the most special one I ever had. | Возможно самые особенные, какие у меня только были. |
| I told one man... where I might go. | Я сказал только одному... куда я мог отправиться. |
| We've only got one Borg left to worry about. | На борту остался только один борг как источник беспокойства. |
| No, I only get one life. | Нет, у меня только одна жизнь. |
| If you can just try one more time. | Если бы ты только еще раз попыталась, еще разок. |
| The Quinjet they stole only fired on the one building. | Квинджет, который они угнали, выстрелил только в одно здание. |
| Leviathan only wanted one thing from Howard Stark. | Левиафан хотел только одну вещь Говарда Старка. |