Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
We don't have enough fuel for more than one trip to the past and back. Топлива осталось только на одно путешествие в прошлое и обратно.
I remember this one time... there was... Помню, только однажды что-то стряслось... Семейная ссора, что-то в этом роде.
He's the one that gets the best deal. Только он получит шанс на хорошую сделку.
Only once you have told me everything I ask will you be allowed to die one... Только когда ты скажешь мне обо всём, что я спрашиваю, тебе будет позволено умереть.
DCI Gates is entitled to be questioned by an officer at least one rank superior. Главный детектив-инспектор Гейтс уполномочен отвечать только офицеру старшему его по званию.
That's one down; first to five. Подумать только, первый на пять.
The equipment can only be tuned to one person at a time. Оборудование может быть настроено только на одного человека.
But now there's one hard, fast rule in this universe. Но сейчас во вселенной существует только одно жесткое правило.
I think we only have one possibility left. Думаю, у нас остается только одна возможность.
I will only ever truly love one woman in this life and that is Maite. В этой жизни я буду любить только одну женщину, и это Майте.
I only put one bullet in that gun. Я зарядила только одну пулю в этот пистолет.
And it has only been but one cycle of the moon. И это только за один лунный цикл.
The ship has only enough raw material to transform one planet. Сырьевого материала корабля хватит на преобразование только одной планеты.
Sir, if this started with one bug, it's already replicating. Сэр, если это началось только с одного жука, значит он уже воспроизводится.
We've only seen one side of this. Мы видели только одну сторону ситуации.
I do this for one reason. Я делаю это только по одной причине.
But don't throw away your shot, because you'll only get one. Но не трать пулю попросту, потому что она только одна.
There's only room for one crazy person in this relationship. В этих отношениях есть место только для одного безумца.
May you confirm just one detail for us all. Можете ли вы уточнить только одну деталь для всех нас.
Well, we both ordered meatball subs, but they only delivered one. Мы оба заказывали сэндвич с фрикадельками, но привезли нам только один.
But you got just one hour, then we're leaving. Но у тебя только час, потом мы уезжаем.
No, just that first speech and this one. Нет, только первую часть речи и это.
I don't have children, so I can only imagine how painful it must be to lose one. У меня нет детей и я только могу представлять как это должно быть больно потерять их.
When opening the door, see one only Ты знаешь, что открывать дверь можно только полиции?
I just hope, for all our sake... it was the right one. Я только надеюсь, ради нас всех... что оно было правильным.