Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
Each one can only use one type of jutsu. Каждый может использовать только один тип техник.
I just got my family back in one place, in one piece. Я только что встретил свою семью в мирном месте.
It was one room, one doctor... himself. Там был только один кабинет, один врач... он сам.
The problem is it turns out it only blocks one network... the most fair and balanced one. Дело в том, оказалось, что она блокирует только один канал, самый честный и непредвзятый.
It's no longer just one giant wheel with a tiny one in back. Это уже не только одно гигантское колесо с одним маленьким в конце.
For example, one delegation suggested that there should be just one short article similar to article 11 of the Convention against Torture. Например, одна делегация предложила включить только одну статью в сжатом виде, аналогичную статье 11 Конвенции против пыток.
Parliament had adopted only two concept papers, one on the national security strategy and one on gender equality. Парламент принял только два документа с изложением концепций, один по национальной стратегии в области безопасности и второй по гендерному равенству.
A. Well, you can only use one e-mail address to create one blog. О. Скажем так: один и тот же адрес электронной почты можно использовать для регистрации и создания только одного блога.
For example, you can pull two monsters, disable one, and only fight one monster at a time. Например, вы можете приманить двух монстров, обезвредить на время одного и сражаться только с одним монстром.
Initially only Gran Canaria accepted the pact, but one by one the whole archipelago eventually consented to the agreement. Первоначально только острова Гран-Канария принял хартию, но спустя время весь архипелаг присоединился к договору.
Each machine architecture would require just one compiler back end, and each programming language would require one compiler front end. Каждая машинная архитектура потребовала бы только одного back-end компилятора и каждый язык программирования потребовал бы один front-end компилятор.
Thus, the infinite tilings all look similar to one another, if one looks only at finite patches. Таким образом, бесконечные мозаики все выглядят похожими друг на друга, если рассматривать только конечные фрагменты.
Due to the regulations of FIS one country can be represented only by one federation (association). В связи с правилами ФИС одна страна может быть представлена только одной федерацией (ассоциацией).
Ready as soon as ships are ships and one by one. Готовы, как только суда судов и один за другим.
I told you that it was just one movie on one... lonely holiday break. Я сказала тебе, что это был только один фильм на одних... одиноких каникулах.
I just started seeing this one, the one that you picked out for me. Я только что начал встречаться с одной, с той, которую вы мне выбрали.
And one by one... they start eating each other until there are only two left. И одна за другой... они стали пожирать друг друга, пока не остались только две.
Pull any one but the green one. Какой угодно, только не зелёный.
I asked you for one thing, one simple thing. Я просил тебя только об одном, об одной простой вещи.
Once they begin to fall, the creatures of darkness will be released from the Forbidding, one by one. Как только они начнут падать, тёмные существа один за одним будут освобождены из Запрета.
Resistance is just one thing, one alternative. Сопротивление - это только одно из множества альтернатив.
As soon as you take out one threat another one pops up. Только решишь одно - возникает другое.
Not only is he alive, he's murdering his patients one by one. И не только жив, он убивает своих пациентов одного за другим.
You only get one card because you only get one chance. Вы получите только одну карточку, потому что у вас будет только один шанс.
Not a main one, like one that played a waiter. Только не главного, а того, который играл официанта.