| Some things are just too beautiful to go a lifetime in the hands of one man. | Некоторые вещи так прекрасны, что не должны принадлежать только одному человеку. |
| I'll ask you just one thing. | Я задам вам только один вопрос. |
| Mr Speaker, party funding is not just a financial issue, but a moral one. | Господин председатель, финансирование партии - не только финансовый вопрос, но и нравственный. |
| I'm one mustache away from being a Kardashian. | Осталось только отрастить усики, и я буду точь-в-точь как Кардашьян. |
| Tritak, same one that Adam's uncle mentioned - Only at ten times the rate that his money was invested. | Трайтак, это та, что упоминал дядя Адама... только в десятикратном размере больше его инвестиций. |
| Just that fake one you took me to get so I could buy beer. | Только те, фальшивые, которые ты дал мне тогда, чтобы я могла сгонять за пивом. |
| Just look at what one well-trained worker can accomplish. | Только посмотрите, на что способен этот хорошо обученный работник. |
| Just the one that scared Booth. | Только тот, что так испугал Бута. |
| No, it's just the one phone call yesterday. | Нет, только тот звонок вчера. |
| Josh and I were just a one time thing. | Джош и я - только момент. |
| You're the one I love, Michel. | Я люблю только тебя, Мишель. |
| All they have is one man who thinks he saw you. | У них есть только человек, который считает, что тебя видел. |
| But there's just one thing coming between you and your stardom. | Но только одна вещь находится между тобой и твоей звездностью. |
| He's the one responsible for all of this. | Только он в ответе за все это. |
| Just one more page on this and I'll deserve it. | Только еще одну страницу и я его заслужу. |
| A man shouldn't have to pick just one. | Человек не должен выбирать только что-то одно. |
| I said it to you one time. | Я так тебе сказала только один раз. |
| Unless you've taken back this one. | Если только ты снова не устроилась сюда. |
| Come on, just for one night. | Прошу вас, только на одну ночь. |
| They said that they could only save one. | Они сказали, что могут спасти только одного. |
| We only recovered one brick at the scene. | На месте преступления мы нашли только один. |
| I don't know. I only saw one, but there might others. | Видела только одного, но могут быть и другие. |
| I'm only a level one clearance. | Но у меня только первый уровень допуска. |
| Look, Daniel, you only got one play here. | Послушай, Дэниэл, у тебя тут только 1 попытка. |
| I only managed to get one ticket. | Я смог достать только один билет. |