Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
Julia only had one piece, so... the rest is up to you. Джулия съела только кусочек, так что все остальное - тебе.
You only want to take one drop. Нужно принимать только по одной капле.
Please, just one smile, grandpa. Деда, пожалуйста, только один раз улыбнись.
Just as soon as I do one thing. Мне только надо сделать еще кое-что.
It's only by going faster than light that one could theoretically go back in time. Только двигаясь быстрее скорости света, можно теоретически попасть в прошлое.
Don't spend it all at one place. Ты только не трать все сразу.
Well, let's start with article one, which says only the United States Congress gets to regulate commerce. Можно начать с первой статьи, где говорится, что только Конгресс США может регулировать торговлю.
I've only got one plan, Rainey. У меня только один план, Рэйни.
She started screaming at me... saying boys were only after one thing. Она начала кричать на меня говорила, что мальчикам только одно нужно.
And since he only has one house... И поскольку у него только один дом...
I'm turning into pure energy and I only have one chance to save the world. Я превращаюсь в чистую энергию у меня есть только одна попытка спасти мир.
She only slept with one tan. Она спала только с одним мужчиной.
Noah took a look at the house, but only saw one thing... Allie. Ной смотрел на дом, но видел только одно: Элли.
The Greeks came here for one thing. Греки пришли сюда только ради одного.
You can't call a back seat one. Ты не можешь назвать только заднее сидение.
I'm just not sure which one is hers. Я только не уверена, который ее.
So, regular physics would say that it's one or the other. Так вот, традиционные физики считают, что возможен только один исход.
Jeffers just threw a bonsai plant Through infeld's bedroom window one minute ago. Джефферс только что бросил деревце бонсай в окно спальни Инфелда минуту назад.
You said just one date and this was it. Ты говорил только об одном свидании и это было оно.
They only found one set of prints and they were not Odette's. Нашли только один набор отпечатков, и они не принадлежат Одетт.
But let me guess... there's just this one little boy who can see him. Но дай угадаю... его видит только маленький мальчик.
Well, five texts, although I could only read the first one. Точнее, пять, но сумел прочесть только первую.
And the Fed only handles one thing. А Федеральный резерв имеет дело только с одним.
We only have one connection to the Wesenrein. У нас есть только одна связь с Орденом.
We were breaking off from the royalist model that put absolute power in just one place. Мы отказались от модели роялистов которые помещают абсолютную власть только в одно место.