Every building that has any survivors has one. |
Каждое здание, в котором прячутся люди, имеет такую сигнализацию. |
I saw my grandma use one once. |
Я видела, как однажды моя бабушка использовала такую. |
I still wouldn't buy one. |
Но я всё равно не купил бы такую. |
Jeremy made me one and I forgot how it went. |
Джереми сделал для меня такую, но я забыла, как она открывается. |
Maybe one without a lawsuit slapped on him. |
Возможно такую, в которой на тебя не подают иски в суд. |
Retire or IA gets one, too. |
Уходи в отставку, или Отдел внутренних расследований получит такую же. |
Terrorism is one threat that affects us all equally. |
Терроризм представляет такую угрозу, которая затрагивает нас всех в равной степени. |
I have never seen another one. |
Я никогда раньше не видел такую же сумочку. |
I want one that looks like Lana Del Rey. |
Я хочу такую, которая будет похожа на Лану Дель Рей. |
I won't find one like you. |
Я не найду такую как ты. |
My first boyfriend, Jimmy, used to drive one just like it. |
Мой бывший, Джимми, водил такую. |
The New York Postal Service put the first one in operation in 1897. |
Нью-йоркская почтовая служба ввела в использование первую такую систему в 1897 году. |
I think I made one for someone in the neighbourhood a few months ago. |
Кажется, я делала такую для кого-то по соседству несколько месяцев назад. |
I need to catch one - here you go - without their bosses. |
Я должна поймать такую в отсутствие хозяев. |
He couldn't find one that would take him. |
Не смог найти такую, которая бы его взяла. |
I know this one girl... she could kill somebody with her smile. |
Я знаю одну такую девушку... она может сразить наповал одной своей улыбкой. |
It's a perfect planet, and we won't find another one like her. |
Это идеальная планета, и мы не найдём такую же, как она. |
I saw one little picture that cost 50,000 dollars. |
Я видела вот такую маленькую картину за 50 тысяч долларов! |
I don't think I'd fit in one. |
Не думаю, что влезу в такую. |
And deliver this other one to Felipe Anguiano. |
И такую же отнеси Фелипе Ангиано. |
I can make one that will pass a scan. |
Сделаю такую, что сканеры не смогут определить. |
Then find one that doesn't require someone digging around in our past. |
Тогда найди такую, для которой не надо будет копаться в нашем прошлом. |
That's just like the one we bought Sheila for her birthday. |
Мы Шейле на её день рождения точно такую же подарили. |
Ever since I got one, I've been sleeping like a baby. |
Я купил такую, и теперь сплю как младенец. |
Even I will have a hard time topping that one. |
Даже мне придется поднапрячься, чтобы зажечь такую. |