We deserve one night away together. |
Мы заслужили ночь только для нас двоих. |
When you stop acting like one. |
Как только прекратишь вести себя как ребенок. |
It was just the one time the other night. |
Нет. Только один раз тем вечером. |
That's good, because there shouldn't be just one idea anyway. |
Это же хорошо, потому что не может быть только одного верного варианта. |
Anyone with the confidence to wear biker shorts with one ball is okay with me. |
Кто-либо, уверенный в себе настолько, чтобы надеть велосипедные шорты только с одним яичком, сойдёт по мне. |
And this one, by the way, was just retiled. |
А в этом доме, кстати, только что переложили черепицу. |
I'm only crossing one more river. |
Я собираюсь пересечь ещё только одну реку. |
It's just that one thing has nothing to do with the other. |
Только одно не имеет ничего общего с другим. |
Just one, and she had both motive and opportunity. |
Только один человек и у нее был и мотив, и возможность. |
"She's dead" only really has the one meaning. |
Эта фраза имеет только одно значение. |
Unfortunately, we only had the means to build the spaceship for one. |
К сожалению, денег хватило только чтобы построить корабль на одного. |
That crazy family is hilarious to her for one reason... |
Дочке комиксы нравятся только из-за одного... |
Only have one chance left to find out how this went down. |
Есть только один шанс Найти того. кто это сделал. |
There's one thing I want, and it's not that big. |
Я хочу от тебя только одного, и в этом нет ничего трудного. |
Well, for one thing, it wasn't his only truck. |
Ну, для начала, это был не только его грузовик. |
Our field offices were just leveled by the one you call Zod. |
Наши полевые офисы только что были уничтожены кем-то, которого вы называете Зодом. |
No, just one thing is foolish. |
Нет, только одна вещь глупая. |
Just one kiss, then we can know without a doubt. |
Только один поцелуй, тогда мы сможем узнать наверняка. |
I know a breathalyzer when I see one. |
Я сразу узнаю алкотестер, как только вижу его. |
Chose that one purely based on name. |
Выбрал его, только основываясь на имени. |
She's made many but just one which was this bad. |
Она сделала их много, но только от одной плохо. |
I'm not the one you did this to. |
Ты сделал подлость не только мне. |
Thanks, but I'll stay for just one drink. |
Спасибо, я только пропущу с вами стаканчик. |
You know it wasn't just one sleepover, Spence. |
Ты знаешь, это не была только одна ночевка, Спенс. |
We only have one more try until we're locked out of the system. |
У нас есть только одна попытка, пока мы не лишились возможностей системы. |