Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
Sounds like you just got played by someone with a better one than you. Похоже, тебя только что обыграл кто-то с инстинктом получше твоего.
Well, no, Benjamin only has one cell phone. Ну, нет, у Бенджамина был только один сотовый.
Just let Mommy make one quick wish. Только позвольте маме загадать одно маленькое желание.
He's only called or received calls from one number. Он звонил и принимал звонки, только с одного номера.
And you only get one chance for the first kiss. Первый поцелуй бывает только один раз.
As soon as you meet one man they all come out. Как только я встретила одного мужчину появились все остальные.
All my father ever gave me was that one iffy chromosome. А мне от отца досталась только та сомнительная хромосома.
Mom, I'm supposed to be the one breathing. Мам, здесь только я должна дышать.
Know a robot when I see one. Я сразу узнаю робота, как только посмотрю.
Except with multiple factors, we can't say which one triggered it. Только при наличии множества факторов, мы не можем с уверенностью сказать, что послужило толчком.
But this boy can only have one biological father. Но у этого мальчика может быть только один биологический отец.
I got one thing to say to you boys. Только одно могу сказать, парни.
I only have two switches in my life - one turns off my emotions, the other makes a car bounce. В моей жизни только два выключателя... один выключает мои эмоции, а второй заставляет машину подпрыгивать.
There's one who puts on a snakeskin suit and goes on a business trip. Только один человек надевает костюм из кожи питона и отправляется в командировку.
So we got one shot to triangulate his position. Поэтому у нас только один шанс триангулировать его местоположение.
I made one targeted explosive, just enough for Larry. Я сделала один направленный взрыв, только для Ларри.
You have to know I just care for one person. Ты должна знать, что для меня важен только один человек.
I just hope it's the right one. Я только надеюсь, что оно правильное.
The main Library can only ever be anchored to one specific place in the world. Главное здание Библиотеки может быть привязано только к одному конкретному месту в мире.
I tell you one, and keep another to myself. Я тебе скажу только про одну, а про другую - нет.
That only proves one thing - that you and I are different. Это доказывает только одно - что мы с тобой разные.
They will have but one job: to get you through that gate. У них будет только одно задание провести вас через врата.
I only got one more scene left in my "Star Wars" remake. Мне осталось только одну сцену прокадрить, в моей интерпретации "Звездных войн".
I only ask one thing, sir. Я прошу только об одном, сэр.
OK... drink this in one go as fast as you can. Ладно... выпей это залпом, так быстро, как только сможешь.