Okay, I only have one: you can't wear a nightshirt. |
Так, у меня есть только одно: ты не будешь носить ночнушку. |
Mr. McVeigh has only conducted one chemical analysis on the bullets. |
Мистер Маквей провел только один химический анализ пуль. |
You've only provided us with one bed. |
Вы дали нам только одну кровать. |
Okay, I just need one more dry run. |
Ладно, я... я только ещё разок потренируюсь. |
Except for that one hour I let Danny watch him. |
Только на один час я оставил его с Дэнни. |
You've only handed in one assignment all semester. |
Ты сдал только одно задание за семестр. |
(woman) Senator, if we could just get one statement from you, sir... |
Сенатор, если бы мы только получили хотя бы одно сообщение от вас, сэр... |
'Cause I'm only four hours into the last one. |
А то от предыдущего я только четыре часа посмотрела. |
Just one neighbor up the hill. |
Только один сосед дальше на холме. |
So the polyphony problem: I've only got one voice. |
Проблема полифонии: у меня есть только один голос. |
There's just one problem: many smallholder farmers lack access to basic tools and knowledge. |
Тут только одна проблема: многие землевладельцы не имеют доступа к основным инструментам и знаниям. |
But when Lindbergh crossed the Atlantic, the payload was also just sufficient for one person and some fuel. |
Но когда Линдберг пересёк Атлантику полезной нагрузки тоже хватало только на одного человека и немного топлива. |
We only have one strike left. |
У нас остался только один отвод. |
There's one problem, you're not dead. |
У нас только одна проблема, ты не мертв. |
Except she's the one running me. |
Вот только это она завербовала меня. |
It's about half the size of the one you just saw. |
Она вдвое меньше той, которую вы только что видели. |
It was probably just one person. |
Им может оказаться только один человек. |
Just to give you one example: Angola alone is getting 50 billion dollars a year in oil revenue. |
Вот один пример: одна только Ангола получает 50 млрд долларов нефтяного дохода в год. |
So that when you saw from one little angle was like this. |
Когда вы смотрите из одной только точки, он выглядит так. |
And now, no matter what emotion I'm feeling, I call one number... |
А сейчас, неважно, какие именно эмоции я испытываю, я звоню только одному человеку... |
Just one thing has escaped you. |
Только одна вещь ускользнула от Вас. |
There was one time we didn't all die... when we went to Fillory. |
Мы только один раз не погибли... когда были в Филлори. |
Look. You got one choice here, sweetheart. |
Слушай, милочка, у тебя есть только один выбор. |
It's that one funny tooth I'm begging her to fix. |
У неё только один кривой зуб, который я говорила ей исправить. |
I know you told everyone that we only went on one date. |
Знаю, ты сказала всем, что у нас было только одно свидание. |