| Okay, I only have one: you can't wear a nightshirt. | Так, у меня есть только одно: ты не будешь носить ночнушку. |
| Mr. McVeigh has only conducted one chemical analysis on the bullets. | Мистер Маквей провел только один химический анализ пуль. |
| You've only provided us with one bed. | Вы дали нам только одну кровать. |
| Okay, I just need one more dry run. | Ладно, я... я только ещё разок потренируюсь. |
| Except for that one hour I let Danny watch him. | Только на один час я оставил его с Дэнни. |
| You've only handed in one assignment all semester. | Ты сдал только одно задание за семестр. |
| (woman) Senator, if we could just get one statement from you, sir... | Сенатор, если бы мы только получили хотя бы одно сообщение от вас, сэр... |
| 'Cause I'm only four hours into the last one. | А то от предыдущего я только четыре часа посмотрела. |
| Just one neighbor up the hill. | Только один сосед дальше на холме. |
| So the polyphony problem: I've only got one voice. | Проблема полифонии: у меня есть только один голос. |
| There's just one problem: many smallholder farmers lack access to basic tools and knowledge. | Тут только одна проблема: многие землевладельцы не имеют доступа к основным инструментам и знаниям. |
| But when Lindbergh crossed the Atlantic, the payload was also just sufficient for one person and some fuel. | Но когда Линдберг пересёк Атлантику полезной нагрузки тоже хватало только на одного человека и немного топлива. |
| We only have one strike left. | У нас остался только один отвод. |
| There's one problem, you're not dead. | У нас только одна проблема, ты не мертв. |
| Except she's the one running me. | Вот только это она завербовала меня. |
| It's about half the size of the one you just saw. | Она вдвое меньше той, которую вы только что видели. |
| It was probably just one person. | Им может оказаться только один человек. |
| Just to give you one example: Angola alone is getting 50 billion dollars a year in oil revenue. | Вот один пример: одна только Ангола получает 50 млрд долларов нефтяного дохода в год. |
| So that when you saw from one little angle was like this. | Когда вы смотрите из одной только точки, он выглядит так. |
| And now, no matter what emotion I'm feeling, I call one number... | А сейчас, неважно, какие именно эмоции я испытываю, я звоню только одному человеку... |
| Just one thing has escaped you. | Только одна вещь ускользнула от Вас. |
| There was one time we didn't all die... when we went to Fillory. | Мы только один раз не погибли... когда были в Филлори. |
| Look. You got one choice here, sweetheart. | Слушай, милочка, у тебя есть только один выбор. |
| It's that one funny tooth I'm begging her to fix. | У неё только один кривой зуб, который я говорила ей исправить. |
| I know you told everyone that we only went on one date. | Знаю, ты сказала всем, что у нас было только одно свидание. |