Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
Okay, I only have one: you can't wear a nightshirt. Так, у меня есть только одно: ты не будешь носить ночнушку.
Mr. McVeigh has only conducted one chemical analysis on the bullets. Мистер Маквей провел только один химический анализ пуль.
You've only provided us with one bed. Вы дали нам только одну кровать.
Okay, I just need one more dry run. Ладно, я... я только ещё разок потренируюсь.
Except for that one hour I let Danny watch him. Только на один час я оставил его с Дэнни.
You've only handed in one assignment all semester. Ты сдал только одно задание за семестр.
(woman) Senator, if we could just get one statement from you, sir... Сенатор, если бы мы только получили хотя бы одно сообщение от вас, сэр...
'Cause I'm only four hours into the last one. А то от предыдущего я только четыре часа посмотрела.
Just one neighbor up the hill. Только один сосед дальше на холме.
So the polyphony problem: I've only got one voice. Проблема полифонии: у меня есть только один голос.
There's just one problem: many smallholder farmers lack access to basic tools and knowledge. Тут только одна проблема: многие землевладельцы не имеют доступа к основным инструментам и знаниям.
But when Lindbergh crossed the Atlantic, the payload was also just sufficient for one person and some fuel. Но когда Линдберг пересёк Атлантику полезной нагрузки тоже хватало только на одного человека и немного топлива.
We only have one strike left. У нас остался только один отвод.
There's one problem, you're not dead. У нас только одна проблема, ты не мертв.
Except she's the one running me. Вот только это она завербовала меня.
It's about half the size of the one you just saw. Она вдвое меньше той, которую вы только что видели.
It was probably just one person. Им может оказаться только один человек.
Just to give you one example: Angola alone is getting 50 billion dollars a year in oil revenue. Вот один пример: одна только Ангола получает 50 млрд долларов нефтяного дохода в год.
So that when you saw from one little angle was like this. Когда вы смотрите из одной только точки, он выглядит так.
And now, no matter what emotion I'm feeling, I call one number... А сейчас, неважно, какие именно эмоции я испытываю, я звоню только одному человеку...
Just one thing has escaped you. Только одна вещь ускользнула от Вас.
There was one time we didn't all die... when we went to Fillory. Мы только один раз не погибли... когда были в Филлори.
Look. You got one choice here, sweetheart. Слушай, милочка, у тебя есть только один выбор.
It's that one funny tooth I'm begging her to fix. У неё только один кривой зуб, который я говорила ей исправить.
I know you told everyone that we only went on one date. Знаю, ты сказала всем, что у нас было только одно свидание.