Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
Guess I only have room for... one rich crazy person in my life. Полагаю, у в моей жизни есть место только для одного сумасшедшего богача.
My desire and ambition is but one. Мое желание и цель одна, и только одна.
You're the one they listen to, so... Они слушают только тебя, так что...
Except... she doesn't have one. Вот только... у неё его нет.
Ruth Morrison at that time was married to one James Morrison, her third husband. Рут Моррисон тогда только что в третий раз вышла замуж за Джеймса Моррисона.
I only saw that one picture you had In your office at icarus. Видел ее только на фотографии в вашем кабинете на Икаре.
Then you just messed up on that awesome one. В таком случае ты только что облажался с тем офигенным.
Golden catfish, only found in this one cave. Золотой клАриас, встречающийся только в этой пещере.
No parties, no fights, just one voice... Никаких партий, никаких споров, только один голос...
Once we convince one, then switch to enticement. Как только мы убедим одного из них, переключаемся на приманку.
Gentlemen, you've just recorded your first number one. Джентльмены, вы только что записали свою первую пластинку.
Until all you hear is that one voice. Пока не начнешь слышать только этот голос.
It was always made up of one person only. Он всегда состоял только из одного человека.
That day, it was one car. В тот день был только один автомобиль.
Indicative of the situation are the following attacks which occurred in just one month in March 1994. Показательными в этом отношении являются следующие нападения, совершенные в течение только одного месяца - марта 1994 года.
Of the remaining 11 States, which were providing military observers only, one did not reply to the questionnaire. Из остальных 11 государств, которые предоставляли только военных наблюдателей, одно государство на вопросник не ответило.
Savings resulted from the reduction of helicopter requirements from six to one. Экономия по этой статье была получена в связи с тем, что вместо шести вертолетов потребовался только один вертолет.
The cost estimates provided only $15,000 for the depositioning of one helicopter. В смете расходов было предусмотрено только 15000 долл. США на перебазирование одного вертолета.
Insurance schemes for the subsistence sector usually cover one or two crops only. Системы страхования натурального сектора обычно распространяются только на один или два вида культур.
The decision to deal with only 6 of the 12 crimes originally considered was a realistic one. Решение рассматривать только 6 из 12 преступлений, которые рассматривались первоначально, является реалистичным.
Only to serve the one who holds the Seal, Master. Только служить тому, кто держит Печать, хозяин.
Your one thought is for yourself and what you can get out of it. Ты думаешь только о себе, и о выгоде, которую сможешь получить.
Carlos is the one person that knows that you did not do anything wrong. Только Карлос знает, что ты не сделала ничего плохого.
You can't win them all, only this was a big one. Все выиграть нельзя, вот только это было крупным.
The resolution the Security Council has just adopted is an historic one. Резолюция, которую только что принял Совет Безопасности, является исторической.