Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
No, I just made him look more like one. Нет, он только выглядит так.
That's just one small quadrant of the galaxy. Это только один небольшой квадрант галактики.
Seems like I've only got one choice. Похоже, что у меня только один выбор.
"In all of Fillory,"one magician could drive every other magician insane. Во всём Филлори, только один волшебник мог свести всех остальных с ума.
No, just the one night. Нет, только в ту ночь.
Battles like the one you just witnessed are taking place across the galaxy. Сражения подобно этому, что ты только что видел, происходят по всей галактике.
I don't want you to stay because you think you owe me one. Я не хочу, чтобы ты остался только потому, что считаешь себя обязанным мне.
I've only got one so far. Пока что у меня только первенец.
So we just use this one, and all our power issues are solved. Значит, включаем только этот, и проблемы с электричеством решены.
Yvette's the one who pointed him at me. Только Иветт могла указать ему на меня.
You're the one who treats our daughter like she's a vacation property in Aruba. Только ты обходишься с нашей дочерью, словно она собственность для отдыха в Арубе.
Protocol says that we contact London, but you're the one who has our confidence. Протокол требует, чтобы мы сообщили Лондону, но мы доверяем только вам.
You're the one that got him to bite. В честь вас, только вы смогли прицепить его ко мне.
At that moment, all I wanted from life was one thing. В этот момент, я хотел только одного.
It's not just one meeting a month. Это не только одно собрание в месяц.
Rudnick said that Yates was obsessed with one thing. Редник сказал, что Ейц был одержим только одним.
I only have one party trick. А у меня есть только один фокус.
There's three of us, we've only got one invitation. Нас трое, но у нас только один пригласительный билет.
I don't want to pick just one thing. Я не хочу останавливаться только на одном.
He starts dragging his feet about something, it can only mean one thing. И если он начинает ходить вокруг да около, это может означать только одно.
That's just one theory, of course. Это, разумеется, только одна теория.
Good. 'Cause you just took one. 'орошо. ѕотому что вы только что еЄ дали.
With no names, answering only to numbers from one to seven. У них есть только номер: от одного до семи.
Its motives are pure, but it's just one force against an army of nonrenewable resources. Ее мотивы чисты, но это только одна сила против целой армии невозобновляемых ресурсов.
Another one was just found in a church after an All Souls' mass. Еще один был только что найден в церкви после мессы Всех Святых.