| We only need one to fly us to Yellowknife. | Нам нужен только один чтобы добраться до Йеллоунайф. |
| As soon as Justice moves one cent, we'll know about it. | Как только Правосудие тронет хоть цент, мы узнаем об этом. |
| You see, a girl should only have one boyfriend. | Пойми, у девушки может быть только один парень. |
| Dad, I'm only singing one song. | Папа, я спою только одну песню. Хорошо. |
| Unfortunately, we only have enough grant money to cover one poor student. | К сожалению, бюджетных денег хватит только на одного бедного ребенка. |
| If that happens, then there's just one option. | Если же это все-таки произошло, у тебя только один вариант. |
| Elisa only ever loved one man. | Элиза всегда любила только одного мужчину. |
| Let me just grab one more shrimp. | Только дай мне съесть ещё одну креветку. |
| Well, they gave me two packets, but I only needed one. | Ну, они дали мне 2 пакета, но я употребил только один. |
| You guys have only used it the one time. | А вы, парни, попробовали только раз. |
| But he's just one obstacle. | Но он - это только одно препятствие. |
| I tolerate you for one reason, Duffy. | Я терплю тебя, Даффи, только по одной причине. |
| Just the one that you're in, and it wasn't even in her name. | Только тот, в котором вы находитесь, больше ничего нет на нее. |
| I'm just asking for special attention paid to this one. | Я лишь прошу особого внимания только для него. |
| We've just been delivered with a new beer... an Irish one. | Мы только что получили новую партию ирландского пива. |
| It only has one wheel so he can't do a full doughnut. | У него есть только одно колесо так что он не может сделать "полный пончик". |
| I'm giving it to you for one night only. | Я дал вам его только на одну ночь. |
| Only had time to dummy back one account, not my usual four. | Успел провести только через один левый счёт, а не четыре, как обычно. |
| A different ambulance than the one I ran into. | Другую, а не ту, в которую я только что влетел. |
| But there can be but one punishment for such a heresy. | Но подобная ересь заслуживает только одного наказания. |
| No, and we're only there one night. | Нет, и мы останемся только на одну ночь. |
| Only for one or two seconds, but It wasn't him. | Только на одну или две секунды, но... |
| But you have to promise to take the next one. | Только пообещай, что следующим займёшься сама. |
| I just have to teach this one guy a lesson, then I'm all yours. | Сейчас только проучу одного парня и потом я полностью твоя. |
| You know, I just have one... | Знаешь, у меня только один... |