Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "One - Только"

Примеры: One - Только
The Treaty only provides for one conference on extension, the one to be held next year. Договором предусматривается только одна Конференция по продлению действия, которая состоится в следующем году.
Just once in this show, one good one. Только раз за все шоу, но здорово.
There is one man, just one, that Hannen had some respect for. Есть только один человек, которого Ханнен уважал.
Only three of the rocks remain visible at high tide: L'Êtaîthe (the eastern one), La Grôsse (the big one) and La Vouêtaîthe (the western one). Только три скалы остаются над водой во время прилива: L'Êtaîthe (восточный), La Grôsse (большой) и La Vouêtaîthe (западный).
For one thing, it's a confined area with only two ways in or out: this one, and that one over there. Во-первых, это небольшая комната, из которой есть только только два выхода - этот и еще один там.
We only had one position, you got it. У нас было только одно место, и ты его получила.
Whatever, it's one play. В любом случае, это только один розыгрыш.
No, I only remember one Margarita. Нет, я помню только одну "Маргариту".
Jules and Ellie only need one more to win. Джулз и Элли нужен только один правильный ответ, чтобы победить.
You had one thing in mind. У Вас в голове была только одна мысль.
In one week she received 1 7,000 fan letters. Только за одну неделю она получила 17 тысяч писем от своих поклонников.
I only have one because the other never dropped. У меня только одно, потому что второе так и не опустилось.
These quarters were obviously intended for one crewman, sir. Совершенно ясно, что эта каюта предназначена только для одного члена экипажа.
The absence of multiple tool marks suggests one chop. Отсутствие следов нанесения множественных ударов, говорит о том, что он был только один.
We only do this when I get one right. Мы целуемся только тогда, когда у меня выходит правильный ответ.
Her one fault was she expecting an inheritance. У нее был только один недостаток: она считала, что получила крупное наследство...
I just saw one go in. Я только что видел, как один из присяжных вошел туда.
I just added one little ingredient from Iron Chef. Я только добавила один маленький ингредиент из "Железного повара".
You just made one for ten thousand. Ты же только что сделал одну за 10 тысяч.
You've got one set of clothes... Послушай, приятель, у тебя только один комплект одежды...
I've known one Toby in my life. За свою жизнь я был знаком только с одним Тоби.
There was just one way to release this frustration. Был только один способ, чтобы избавить её от этого разочарования.
I'm guessing his personal force-field only works in one direction. Я предполагаю, что его персональное силовое поле работает только в одном направлении.
Alice, we just depressed one old lady. Элис, мы только что ввели в депрессию пожилую даму.
Tomorrow I can only at one o'clock. Насчёт завтра: я смогу прийти только после полудня.