Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
Only I'd like to know one thing... Но я желал бы знать одно...
In that case, I'd just have to write you another one. В таком случае, мне бы пришлось написать еще одно...
There is one solution which would win my vote. Есть одно решение, за которое я отдам свой голос.
I didn't want you to see until I could do one. Я не хотел чтобы ты это видела, пока я не смогу сделать хотя бы одно.
It's one thing to sit out the primary. Одно дело, не участвовать в выборах.
He said one word: Cool. Одно слово: "клево".
Saying you've got the MCP is one thing. Говорить, что у тебя есть МКП - это одно.
That's just one name in a file that contains hundreds. Это просто одно имя в документе, в котором сотни имен.
Our bodies have melted into one, bathing in a crimson pool. Наши тела слились в одно, плавая в кровавом море.
It's one thing to suspect something like that. Одно дело, подозревать его в чем-то.
Elise found one, brought it home. Элис нашла одно, принесла его домой.
There was only room for one more. В лодке осталось только одно место.
All I know is, the police are still investigating this one. Я знаю одно: Полиция не закрыла это дело.
It got so freezing we wore our coats and shared one sleeping bag. Было немного холодновато и мы делили одно пальто и один спальник.
It was one interview for a fashion magazine in Kansas. Это всего лишь одно собеседование для одного журнала мод в Канзасе.
There is one stop we have to make. Нам придётся заехать в одно место.
But despite all those things... one thing I can't believe... Но даже несмотря на это... в одно я всё равно не могу поверить...
And that sometimes they say one thing... when in reality they mean another. Потому что иногда говорят одно, а на самом деле хотят сказать другое.
But you carry on, whispering in one king's ear and then the next. Но Вы продолжаете, нашептывая то в одно королевское ухо то в другое.
My whole lie... I knew one thing - that I was great at basketball. Всю свою жизнь... я знал одно, что я хорош в баскетболе.
Those last two words - one is the capital of Sri Lanka and the other is... a cookie. Последние два слова - одно означает столицу Шри Ланки другое - печенье.
But one thing I know for sure: to meet tomorrow. Одно я знал точно - надо дождаться утра.
But I knew at night she'd leave that one window open... just for me. Но я знал, что ночью она оставит одно окно открытым... для меня.
But we've only had one job. Но у нас только одно дело было.
Looks like one from your sister. Кажется, одно от твоей сестры.