Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
Well, this is the one exception. Ну, это будет одно исключение.
Carson: It seems like you could say one name or the other. Ты должен произнести одно имя или другое имя.
You make one wrong move, and she kills you and captures us. Ты сделаешь одно неверное движение, и она убьёт тебя и поймает нас.
Every row-and-column intersection contains exactly one value from the applicable domain (and nothing else). Каждое пересечение строки и столбца содержит ровно одно значение из соответствующего домена (и больше ничего).
At one time, the airfield Bobruisk was also used fighter aircraft. Одно время аэродром Бобруйск использовался также истребительной авиацией.
They merge into one composite being and depart into the time-stream to begin their life together anew. Они сливаются в одно составное существо и уходят в поток времени, чтобы начать свою жизнь вместе заново.
It is mainly intended for embedded systems and differs from most other window managers in that it only shows one window at a time. Предназначен преимущественно для встраиваемых систем и отличается от остальных менеджеров тем, что отображает только одно окно.
For each small segment, we can choose one value of the function f(x). Для каждого сегмента мы можем выбрать одно значение функции f(x).
They consciously strived to gather them into one contiguous whole. Они сознательно стремились сосредоточить их в одно, большое целое.
Of 11 events he had five wins, two second places, one third and a fourth. В 11 дисциплинах у него было пять побед, два вторых места, одно третье и четвёртое.
Within the renewed format, cafes and restaurants are united in one space with a sitting area and leisure and entertainment zones. В рамках обновлённого формата кафе и рестораны будут объединены в одно пространство с посадочными зонами и местами для отдыха и развлечений.
The factory was subjected to a fire in autumn 1885 that entirely destroyed one wing of the factory building. Осенью 1885 года на заводе произошёл крупный пожар, полностью уничтоживший одно крыло здания фабрики.
There's one rule here, you do as you're told. Здесь есть только одно правило, делайте, что вам велят.
There is one thing we can do, though, and it'll need a very slight adjustment. Есть одно, что мы можем сделать, и для этого понадобятся небольшие корректировки.
We do have one position available. У нас есть одно вакантное место.
Instructions were 48 bits long, one per word. Размер инструкции составлял 48 бит, то есть одно слово.
All right, Spencer, we're down by one. Ладно, Спенсер, мы отстаем на одно очко.
But for this I missed one more thing: fast rendering to texture. Но для этого я пропустил еще одно: быстрый рендеринг текстур.
The party has 19 branches in Syria: one in each of the thirteen provinces, one in Damascus, one in Aleppo and one at each of the country's four universities. Партия имеет 19 ответвлений по стране: по одному в каждой из тринадцати мухафаз, а также одно в Дамаске, одно в Алеппо и по одному в каждом из четырёх государственных вузов.
Here we find one word, aput, expressing SNOW ON THE GROUND; another one, qana, FALLING SNOW; a third one, piqsirpoq, DRIFTING SNOW; and a fourth one, qimuqsuq, A SNOWDRIFT. Здесь мы видим одно слово, aput, выражающее ЛЕЖАЩИЙ СНЕГ; другой - qana - ПАДАЮЩИЙ СНЕГ; третий - piqsirpoq - ПЕРЕМЕЩАЮЩИЙСЯ СНЕГ, ПОЗЁМКУ; четвёртый - qimuqsuq - МЕТЕЛЬ.
He had but one desire: to shrink away and live among the lights and shadows. У него было лишь одно желание: сорваться прочь и жить среди огней и теней.
Of those, three were found to be unsubstantiated and one is under investigation. Из них три заявления были признаны необоснованными, а одно все еще расследуется.
We offer 10% discount for more than one days. Мы предлагаем рабат 10% на больше дни чем одно.
Meimad were promised one safe spot on the list and a ministerial position for a member who did not make it into the Knesset. Меймаду было обещано одно гарантированное место в списке и министерская позиция для члена партии, который не попал в Кнессет.
Your father insisted that we register for one when we got married, and then never used it. Ваш отец настоял, чтобы мы выписали одно, когда мы поженились, а потом никогда им не пользовался.