Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
Over the same period, one declaration of intervention was filed with the Court. За тот же период в Суд было направлено одно заявление о вступлении в дело.
Furthermore, the Court fully disposed of four cases and delivered one advisory opinion. Кроме того, Суд полностью разрешил четыре дела и вынес одно консультативное заключение.
During the reporting period, five new submissions and one partial revised submission were made. За отчетный период было подано пять новых представлений и одно частично пересмотренное представление.
It was clear that Morocco did one thing and said another. Очевидно, что Марокко делает одно, а говорит другое.
In the model, each object may have one or more place names attributed. В соответствии с этой моделью каждый объект имеет одно или несколько приписанных ему названий.
This was followed by three negotiation meetings and one consultation meeting over the period 2010-2011. После этого было проведено три посвященных переговорам совещания и одно консультативное совещание в 2010 - 2011 годах.
In addition, one negative decision was reversed. Кроме того, одно негативное судебное решение было отменено.
However, there is one essential condition for citizens' engagement to be able to reach its full potential: transparency and access to information. Однако для полной реализации потенциала общественного договора необходимо выполнить одно условие - обеспечить прозрачность и доступность информации.
But first I have to make one note. Но сперва я должен высказать одно замечание.
What follows is just one suggestion as to how we could go about this work. И вот вам лишь одно соображение на тот счет, как мы могли бы подойти к этой работе.
I wish to just add one word of caution here. Здесь я хочу лишь добавить одно слово предостережения.
The courts are obliged to complete the case in one hearing and to announce the final decision to the parties immediately. Суды обязаны закрывать дела за одно слушание и незамедлительно объявлять сторонам окончательное решение.
There is a minimum of one subregional workshop per year, with a follow-up questionnaire sent and an analysis of the results. Проводится как минимум одно субрегиональное рабочее совещание в год с последующей рассылкой вопросника по его итогам и анализом результатов.
Each chop shall consist of at least one rib. Каждая отбивная содержит по крайней мере одно ребро.
At present, one trade union - the Confederation of Mongolian Trade Unions (CMTU) operates at the national level. В настоящее время на национальном уровне действует одно профсоюзное объединение - Конфедерация монгольских профсоюзов (КМП).
As part of France, French Polynesia holds two seats in the National Assembly and sends one representative to the Senate. Как часть Франции Французская Полинезия имеет два места в Национальном собрании и одно место в Сенате.
India had already subjected one such substance, ketamine, to stringent control measures. Индия уже поставила одно из таких веществ - кетамин - под строгий контроль.
In one such proposal, IMF would issue more international liquidity in the form of special drawing rights. Одно из таких предложений предусматривают эмиссию МВФ дополнительных международных ликвидных средств в форме специальных прав заимствования.
In that connection, one State noted the frequent use of false identity documents by traffickers. В этой связи одно из государств указало, что торговцы оружием часто используют поддельные удостоверения личности.
In one case, the office indicated that it was hard to attract candidates due to the difficult working conditions. Одно из отделений заявило, что сложности с привлечением кандидатов обусловлены тяжелыми условиями работы.
Each minister is in charge of at least one department. ЗЗ. Каждый министр возглавляет как минимум одно министерство.
In order to mobilize resources, at least one DLDD project proposal was submitted by each subregion during the reporting period. За отчетный период в интересах мобилизации ресурсов в каждом субрегионе было представлено по меньшей мере одно предложение по проектам, связанным с ОДЗЗ.
In the Netherlands one institution (Statistics Netherlands) is responsible for the compilation and publication of the environmental accounts. В Нидерландах за составление и публикацию экологических счетов отвечает одно учреждение (Статистическое управление Нидерландов).
Two of these countries, Poland and Spain, however, used one or more of the listed definitions as well. Однако две из них, Польша и Испания, используют также одно или более из перечисленных определений.
Up to four webinars and one other event could be held every year. Ежегодно может проводиться до четырех веб-семинаров и одно мероприятие иного характера.