| The matriarch can smell water and encourages the herd to make one last effort. | Матриарх может чувствовать запах воды и ободряет стадо предпринимать одно последнее усилие. |
| It is one thing to use a weapon, but another to kill. | Одно дело пользоваться оружием, но другое дело убить. |
| But one word is much like another. | Но одно слово похоже на другое. |
| Reason suggests one answer, the digs another. | Рассудок говорит одно, а раскопки - другое. |
| There is one thing I wish, if you can. | В самом деле, у меня есть... одно пожелание, которую ты смогдла бы сделать... |
| High school was just one big blur. | Старшие классы - одно большое размытое пятно. |
| Hanna, don't... just one more. | Ханна, не надо... ещё одно. |
| So much to deal with at one time. | Со многим нужно совладать в одно время. |
| When something has no explanation, there can only be one explanation. | Если что-то невозможно объяснить, тогда этому может быть только одно объяснение. |
| I know another one, but I'm not sure about the placement. | Я знаю еще одно, но не уверен, куда оно относится. |
| You'll get one right eventually. | В конце концов одно окажется верным. |
| But to vampires, one touch, death sentence. | Но для вампиров, одно прикосновение, смертный приговор. |
| I already have one, 'cause I knit. | У меня уже одно есть. Вязание. |
| I've agreed to take her on one date. | Я согласился сходить с ней на одно свидание. |
| And now I'm asking if you'll go on one more adventure with me. | И сейчас, я прошу тебя отправиться в ещё одно приключение со мной. |
| I do work with one advantage, however. | Однако, у меня есть одно преимущество. |
| Or, we just call this one last name on my naughty list. | Или мы можем занести ещё одно имя в мой список непослушных деток. |
| But there's always one place they forget to clean... the turn signal. | Но всегда есть одно место которое они все забывают почистить поворотник. |
| Mr. Simon, one deposition does not make a case. | Мистер Саймон, одно лишь снятие показаний не сделает целого дела. |
| Name one government or nation that has any. | Назови хоть одно государство или нацию с этими качествами. |
| It's one thing to sell flaws to FriendAgenda. | Одно дело продавать уязвимости через соцсети. |
| All we need to do is win one event. | Нам просто нужно выиграть одно соревнование. |
| I do have one note, though. | Хотя, у меня есть одно замечание. |
| Basically, one tweak in a brain fold, and you go from Gordon Gecko to Charlie Manson. | В общем, одно изменение в мозге, и ты идешь от Гордона Греко к Чарли Менсону. |
| But he's just one obstacle. | Но он - это только одно препятствие. |