Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
Luckily, one has just become available. К счастью, у нас как раз одно завалялось.
Well, he sends one every birthday. Ну, он отправляет мне одно на каждый мой день рождения.
And they found one... you. И они нашли лишь одно препятствие... тебя.
I see one great army meet another. Я вижу... как одно великое войско... встретит другое.
You do not know how wonderful it is to think not only about themselves, be one soul, one body forever... be one soul, one body, all... Ты не знаешь, как это прекрасно - не думать о себе, слиться в одно целое душой и телом, навсегда...
We have always shared one heart. У нас всегда было одно сердце на двоих.
I've got one last job for you. У меня для тебя есть еще одно дело, последнее.
Well, one theory's obvious. Что ж, очевидно, тут есть одно объяснение.
We actually occupy one physical space, the North America. На деле, мы все занимаем одно физическое пространство - Северную Америку.
Since you came, one calamity follows another. С тех пор, как ты появилась, одно несчастье следует за другим.
Ninety-two criminal cases resulted in just one imprisonment. Результатом девяноста двух уголовных дел стало лишь одно тюремное заключение.
Make each program do one thing well. Пусть каждая программа делает что-то одно, но хорошо.
Dubinsky finished his second full season with one point more than his previous season. Дубински закончил свой второй полный сезон, заработав на одно очко больше, чем в предыдущем сезоне.
Each frame can contain one or more windows. Каждый фрейм содержит область вывода и одно или несколько окон Emacs.
Multiple channels can use the same profile through one connection. Несколько каналов могут использовать один и тот же профиль через одно соединение.
Most galaxies probably undergo at least one significant collision in their lifetimes. Большинство галактик, вероятно, за время жизни испытывают по крайней мере одно значительное столкновение.
I get one parking space for my clients... Я имею право на одно парковочное место для своего клиента...
Three French ships were sunk, two Greek, two British, one Swedish, one Argentinian, one Finnish; one British ship was damaged. Принадлежность их была следующей: три французских, два греческих, два британских, одно шведское, одно аргентинское и одно финское; одно британское судно было повреждено.
A... Pretty simple one, Actually. Есть одно, довольно простое, как ни странно.
Maybe somebody already has one written. Да, но уже есть одно, которое мне написали.
Contract farming arrangements are one solution. Одно из решений - механизмы контрактного сельскохозяйственного производства.
You guys played one gig four years ago. У вас, ребята, было одно выступление четыре года назад.
The formed police units will be deployed as follows: two in Kinshasa, one in Kisangani, one in Mbuji-Mayi, one in Lubumbashi and one in Bukavu. Сформированные полицейские подразделения будут развернуты следующим образом: два - в Киншасе, одно - в Кисангани, одно - в Мбужи-Майи, одно - в Лубумбаши и одно - в Букаву.
Where more than one institution in a State qualifies for membership, that State shall have one speaking right, one voting right, and, if elected, one ICC member. В тех случаях, когда более одного учреждения в каком-либо государстве удовлетворяют требованиям необходимым, для избрания членом, это государство имеет право на одно выступление, один голос и, в случае избрания, право иметь одного члена в МКК.
That's one theory that might be able to describe all of nature's forces from one set of ideas, one set of principles, one master equation, if you will. Это одна теория, с помощью которой можно было бы описать все силы, встречающиеся в природе, единый набор принципов, одно ключевое уравнение, если хотите.