| With that we mean a local group of clouds forming one big cloud. | Под этим мы подразумеваем локальные группы облаков, формирующие одно большое. |
| But one misstep and I'm dead. | Но одно лишь неверное движение и я покойник. |
| I'll tell you one thing, I am not paying for dinner. | КЕЙТ Скажу одно - за ужин я платить не буду. |
| Josh, I need one last favor from you. | Джош мне нужно ещё одно одолжение. |
| There is simply one endless birthday celebration where everyone gets a gift bag and no parent gets off easy. | Есть только одно бесконечное отмечание дня рождения где каждый получает подарочный набор, и ни одному родителю не удается соскочить по легкому. |
| As if one heart were beating within. | В них словно бьется одно сердце. |
| You can have one or the other. | Ты можешь получить только одно из двух. |
| At least I'd have one happy memory. | Было бы хоть одно хорошее воспоминание. |
| That makes room for one more. | Поэтому у нас освободилось одно место. |
| We know one thing, since he's gone, the trouble's stopped. | Мы знаем только одно - с тех пор как он исчез, неприятности прекратились. |
| Disease is one thing, but... | Болезнь - это одно, но... |
| Think I'll make another one. | Думаю, я сделаю еще одно. |
| You didn't tell me there was another one. | Ты не сказал мне, что было ещё одно. |
| Sneaking into my ball was one thing. | Одно дело - прокрасться на бал. |
| I got one slot left, okay, and you're not the only bidder. | Осталось одно место, понятно, и вы не единственный претендент. |
| We managed to save one egg that day. | Нам удалось спасти одно яйцо в тот день. |
| I can only send you one letter a month. | Я могу отправлять тебе только одно письмо в месяц. |
| The Swedish student was one thing, but this was something completely different. | Шведская студентка - это было одно, но женщины в них - совершенно другое. |
| We were out in Los Angeles, one thing led to another. | Мы гуляли в Лос-Анджелесе, одно привело к другому... |
| It is one thing if you won't admit it. | Одно дело, если ты не хочешь это признавать. |
| You make one false move, I will shoot her. | Делаешь одно неверное движение, и я выстрелю в нее. |
| In Elina Andrescu's diary, one name intrigues me. | В дневнике Элины Андреску одно имя меня заинтриговало. |
| There's one place where I keep getting noise from the microphone. | Есть одно место, где я постоянно слышу шумы в микрофоне. |
| That's one bad omen on top of another. | Прямо одно плохое предзнаменование за другим. |
| I've only got one good ear And even I know that. | У меня только одно ухо слышит и то я знаю об этом. |