Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
Many of them became not only eminent painters, but also educators, who taught more than one generation of young artists. Многие из них стали не только известными живописцами, но и педагогами, воспитав не одно поколение молодых художников.
Just do one thing... and you can have everything. Ты только одно дельце сделаешь, и можешь брать всё, что угодно.
At one time, he wanted to marry her. Одно время он хотел на ней жениться.
I thought you said we were only doing one last big job. Мне казалось, ты сказал что мы идем только на одно Последнее Большое Дело.
The incredible thing is not one police department came up with a single lead. Невероятно то, что ни одно управление полиции не нашло ни единой зацепки.
You have one new voice mail. У вас одно новое голосовое сообщение.
The one advantage we have is our ability to cooperate... У нас одно преимущество возможность объединяться...
He conducted one investigation, but the truth requires proof. Он вел одно расследование, но правда требует доказательств.
[Jack] Principles are one thing, losing your job is another. Принципы это одно, а остаться без работы - другое.
Listen, you mean just one thing to me. Послушай, ты для меня значишь только одно.
I think it's time to write one more letter to my mother. Я думаю, что пришло время написать моей маме еще одно письмо.
In his acceptance remarks, King said, Freedom is one thing. При присуждении Кинг сказал: «Свобода - это одно целое.
There was once a red one. У нее есть еще одно красное.
And there is one other thing. Ах, да, есть еще одно дело.
Pacific is down by one, 67-68. "Пасифик" отстаёт на одно очко. 67-68.
All my friends had one on his mind. У моих друзей было одно на уме.
Or another one right next to a park. Или вот еще одно за парком.
Another one... just in case. Ещё одно - на всякий случай.
Think of one and I might let you stay. Придумай одно и я позволю тебе остаться.
There's one thing we can tell you. Но одно мы можем тебе сказать.
But there's one thing he can't be. Но есть одно, кем он не может быть.
You only have one thing to give in return - your life. Взамен от тебя требуется только одно - твоя жизнь.
Well, I wouldn't read anything into one random utterance. Нет. Ну, я бы не стал обращать внимание на одно случайное упоминание.
Okay, 25 and one girl push-up. Ладно. 25 и одно бабское отжимание.
Just one performance and that's it. Только одно выступление - и все.