The Erebidae are one monophyletic family among six in the Noctuoidea. |
Erebidae - одно монофилетическое семейство (наряду с другими пятью) в составе Noctuoidea. |
It included two competition fields and one training field. |
Участницам соревнований были предоставлены два игровых и одно тренировочное поле. |
The goal is to unite all Slavic people into one country. |
Её цель - объединение всего человечества в одно государство. |
Japan, as the host nation, is guaranteed one quota spot between the men's and women's tournaments. |
Бразилия, как хозяйка Игр получила право на одно гарантированное место в мужском и женском турнирах. |
The house and the head are one. |
Миссия и Церковь - это одно. |
Most species have one generation per year. |
У подавляющего количества видов одно поколение в году. |
The chance of a false positive detection is less than one in ten million. |
Вероятность ложного обнаружения оценивается в одно на тысячу. |
There was one female and two males. |
Совершила одно доброе дело и два злых. |
At one point, he hoped to make a living by drawing dog portraits. |
Одно время он собирался зарабатывать на жизнь, рисуя исключительно портреты собак. |
Some aircraft do not have jump seats in the cockpit, while others have one or two. |
Некоторые самолеты не имеют откидных сидений в кабине экипажа, но чаще всего самолёт имеет одно или два. |
Men move one square diagonally forward. |
Бьёт на одно поле по диагонали вперёд. |
Drivers who achieved fastest lap in italics; earning one point, if classified in the top ten. |
Гонщики показавшие быстрейший круг выделены курсивом; зарабатывают одно очко, если они классифицированы в топ-10. |
Most of the time, this species only has one generation every two years. |
Для этого вида свойственно одно поколение каждые два года. |
The Doctor invites Martha to come along for one more trip. |
В качестве благодарности за помощь Доктор предлагает Марте отправиться с ним в одно путешествие по времени. |
Each correct guess in the speed round earned one point. |
Команда с наилучшим временем в каждом раунде получает одно очко. |
Teams losing in overtime are awarded one point. |
При поражении не в основное время начисляется одно очко. |
Adults are on wing in June and July and there is one generation per year. |
Взрослые особи летают в июне и июле, в год бывает одно поколение. |
This is the way one object may be related to another. |
Одно из понятий может быть подчинено другому. |
However, one should note some differences from Freire. |
В этом в частности одно из его отличий от фрирана. |
A team scoring four or more tries in one match scored a bonus point. |
Команде, совершившей 4 и более попытки в матче, начисляется одно бонусное очко. |
Speaking of which, I believe you owe me one. |
Кстати, ты же должен мне одно. |
Because it's one thing to believe it, John. |
Потому что одно дело - поверить в это, Джон. |
Stealing from me is one thing, but doing it badly that's just insulting. |
Красть у меня это одно дело, но делать это плохо - просто оскорбление. |
I saw that beauty and ethics were one and the same. |
Я увидел, что красота и нравственность это одно и то же. |
I mean, it's one thing to forgive bad behavior. |
Одно дело, прощать плохие манеры. |