Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
There's one property belonging to a Eugene Greer. Есть одно место в собственности Юджина Грира.
People or machines, either one. Люди или машины, что-то одно.
Frankly, by the time one thing led to another... Честно говоря, через некоторое время, одно за другим...
Out here on the edge of the frontier it's just one adventure after another. Здесь, на переднем рубеже одно приключение следует за другим.
I received one letter from Sebastian. От Себастьяна я получил одно письмо.
They say six of one and half a dozen of the other. Как говорят, это одно и тоже, разница лишь в названии.
Well, one thing lead to another, naturally. Ну, одно приводит к другому, естественно.
He does have one tactical advantage over the West. У него есть одно тактическое преимущество над Западом.
You know that he and I were very close at one time. Вы знаете, что мы с ним были очень близки одно время.
The uniforms were saying one thing but the leader was upir. Мундиры говорили одно, но их главный был упырем.
It is one thing, me giving you the co-manager title. Одно дело, когда я даю тебе статус со-менеджера.
He gets down on one knee, so nervous he nearly capsizes the boat. Встал на одно колено и так нервничал, что лодка чуть не перевернулась.
Well, it sounds like Eric told Christopher one thing, and me another. Такое впечатление, что Эрик говорил Кристоферу одно, а мне другое.
Defense of others being one, necessity being another. Одно - защита жизни людей, другое - отсутствие иного выбора.
Well, we've got one thing in our favour. Ну что ж, у нас сейчас только одно преимущество.
And one big ol' giant, organic, cage-free goose egg for the cutie from Connecticut. И одно гигантское, органическое, гусиное яйцо для милашки из Коннектикута.
And it's the only creative outlet I have now that my life is one never-ending math equation. И это моя единственная творческая отдушина, раз теперь моя жизнь - одно бесконечное уравнение.
But I have one last task I must perform. Но есть одно последнее задание, которое я должен выполнить.
Denmark only has one chat show, but I will be on it. В Дании только одно ток-шоу, но я там буду.
Away now, three scallops, one cappellini. Теперь трое гребешков, одно каппеллини.
I used to believe they were one and the same. Раньше я думал, что они одно и то же.
You saw one picture on a cell phone. Ты видел одно фото на телефоне.
Achilles gave the man one warning... Ахиллес сделал этому человеку одно предупреждение...
Well, your words say one thing, but your aura says another. Ну, твои слова говорят одно, но ваши ауры говорит другой.
You know there is one more spell... Знаешь, есть еще одно заклинание...