I just need you to go in there and do one more thing. |
Нужно будет просто войти туда и сделать одно последнее дело. |
Mr. President, please... one more picture. |
Господин президент, пожалуйста... еще одно фото. |
Within our walls is one thing, but to talk so in a public setting... |
Одно дело когда мы дома, но говорить такое на публике... |
He might consider Kellogg an ally but he's only interested in one thing. |
Вы думаете, что Келлогг ваш союзник, но его интересует лишь одно. |
And it all means just one thing: dead. |
И означает это всё только одно: он мёртв. |
That's the one thing the Chancellor did get right. |
Есть одно, в чем ректор был прав. |
Good against remotes is one thing. |
Драться с дистанционными мишенями - это одно. |
My novel's due in a month and I only have one sentence. |
Мне сдавать роман через месяц, а у меня написано всего одно предложение. |
Wait, there's one device still turned on. |
Погоди, одно из устройств всё ещё включено. |
Well, I saw one that changed my mind. |
Ну я увидел одно фото, которое заставило менять передумать. |