| He'll win another one in two weeks. | Через две недели он выиграет ещё одно. |
| Tell Capt. Apollo he owes me one wing. | Скажи капитану Аполло, что он должен мне одно крыло. |
| I bet you got one back in the trailer... | Уверен, что у тебя завалялось одно в трейлере. |
| Nobody visits the temple without displaying at least one ear. | Никто не входит в храм, не надев хотя бы одно ухо. |
| When you've only got one, you make sure it's still there. | Когда у тебя только одно яйцо, то нужно быть уверенным, что оно все еще на месте. |
| But there's one thing you should always remember. | Но одно ты должен всегда помнить. |
| You bad guy, one funny move I call MP. | Одно странное движение и я вызываю полицию. |
| Not one, not three, but two glorious dimensions for the price of a single ticket. | Не одно, не три, а два восхитительных измерения по цене одного билета. |
| I only had the power for one trip. | У меня хватало энергии только на одно перемещение. |
| An efficient investigation is one way, public relations is another. | Эффективное расследование это одно, а связи с общественностью - совсем другое. |
| No, my bullies had one tool at their disposal: violence. | Нет, у тех гопников было только одно оружие в арсенале - насилие. |
| Although I came up with an amazing one. | Хотя я придумала одно, и оно замечательное. |
| No sooner do I get one thing fixed than something else gets broken. | Не успею я поправить одно, а уже ломается что-то другое. |
| If I make one exception, I'll have to make a thousand. | Если я сделаю одно исключение, мне придется сделать тысячу. |
| And two is the prince who kneels before her on one knee. | А два это как принц, склонивший перед ней одно колено. |
| Well, maybe there's one thing. | Ну, может, есть одно. |
| And one more wish to go. | И у меня ещё одно желание. |
| Walking away from my club is one thing, but letting it die... | Уйти из клуба это одно, но позволить ему умереть... |
| Maybe we can go see one. | Мы можем сходить на одно из них. |
| If war produces one thing, it's many cemeteries. | Война созидает только одно - огромные кладбища. |
| But I did allow myself one religious word. | Я позволил себе только одно религиозное слово. |
| Take a look at the one in Boulder City. | Обрати внимание на одно место в Болдер Сити. |
| Yes, that's one possible explanation. | Да, это одно из возможных объяснений. |
| Pick one for the next month. | На следующий месяц выбери что-нибудь одно. |
| Look, under the one building there's another. | Под этим зданием находится еще одно. |