| Take the decals and put them in one spot. | Сложите все наклейки в одно место. |
| I am putting them in one spot. | А я и складываю их в одно место. |
| All life is one and it is myself. | Все живое - одно и это я. |
| She was world famous at one time. | Она была всемирно известна в одно в одно время. |
| Name one thing I've ruined. | Назови хоть одно, что я испортил. |
| That's one more perfect thing for me to admire. | Это еще одно качество, которое меня восхищает. |
| But there's one thing about him. | Но есть в нем одно качество. |
| I have just one statement to make. | Я хочу сделать лишь одно заявление. |
| It's one thing to want the crown, another to take it. | Одно дело хотеть корону, и совсем другое - её взять. |
| I think one thing, and feel another. | Думаю одно, а чувствую совсем другое. |
| Now, I only see the one. | ? А я вижу только одно... |
| Exchange one noble name for another. | Смените одно знатное имя на другое. |
| But I have one more vital service to perform for both of our countries. | Но у меня есть еще одно важное для обеих стран дело. |
| But please, just do this one last thing for me. | Но пожалуйста, сделай мне одно последнее одолжение. |
| Well, you already got one. | Ну, у тебя уже есть одно. |
| Distilled into one simple word, it's about... erection. | Всё это сводится в одно простое слово, - это о... |
| Show me one you can't. | Назови хотя бы одно, когда я не могу. |
| Well, I'll say one thing for the system. | Что ж, могу сказать одно про систему. |
| Fill up one, find another. | Заполняют одно, переходят к другому. |
| I also heard from our coach that there's still one spot open on Stanford's team. | Я так же слышала от нашего тренера, что в Стэнфорде есть ещё одно место. |
| Two boys, one name, Brodie. | Два мальчика, одно имя, Броди. |
| And one last thing, Jackie. | И ещё одно напоследок, Джеки. |
| All I asked was for you to do one thing. | От тебя требовалось всего лишь одно. |
| I got ten dead bodies, all with one thing in common. | У меня тут десять мертвых тел, и у всех у них есть одно общее. |
| Alter all, I'm grateful to Eleanor for one never became the wife of my brother. | Несмотря на это, я благодарна ей за одно она никогда не становилась женой моего брата. |