Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
Kristen wrote one name down on the napkin, one name. Кристен написала одно имя на салфетке, одно имя.
Kid's got one in the shoulder and one in the abdomen. Парень получил одно в плечо и одно в живот.
You have one, and then you want another one right away. Сначала ты хочешь одно, потом совершенно другое.
Stefan, you're the one who told me to channel all of my emotions into one single feeling. Стефан, ты тот, кто сказал мне направить все свои эмоции в одно чувство.
I'm going to go out and meet some boys, and crush their hearts one by one. Я собираюсь пойти и встретить с новых парней, и ломать их сердца, одно за одним.
I have seen breech births where one wrong move, one moment's delay, would cut off baby's oxygen. Я видела роды при тазовом предлежании, когда одно неверное движение, минута промедления, могут лишить ребенка кислорода.
So he's probably just trying to draw this one out to avoid that one, which I hear is a total yawn. Он возможно пытается украсить одно их них, избегая такого, которое мне приходится слушать, от которого тянет зевать.
Everything comes down to one judge in one moment who knows nothing about me, except that I lost my temper three years ago. Все сводится к одному судье в одно мгновение который ничего не знает обо мне, за исключением того, что я потерял самообладание три года назад.
And one immortality, and one annihilation! И одно бессмертие, и одна гибель! Горе мне!
I have one eye, one elbow, it's not tragic. Не страшно, у меня есть один глаз, одно плечо.
I just didn't need to see them all in one place at one time like that. Мне просто не нужно было показывать их всех в одном место в одно время, как это сделала она.
I would like one media hit for every person on the planet who is living on less than one dollar a day. Я хочу одно упоминание в средствах массовой информации на каждого человека, живущего на менее, чем один доллар в день.
The problem is I find it hard to stay loyal or honest to one particular woman at one particular time. Проблема только в том, что трудно оставаться лояльным и честным в отношении одной конкретной женщины в одно конкретное время.
It takes years to build up the bona fides to apply for one, so he probably travels using that one solid alias. Требуются годы, чтобы создать одну поддельную личность. так что вероятно, что для поездок он использует только одно фальшивое имя.
The one time the bank is vulnerable is the one time we can't just land. Один раз банк уязвим является одно время, мы не можем просто посадить.
Two propositions, one major, one minor, and the... "therefore" symbol is the clue. Два предложения, одно главное, второе незначительное, и символ "поэтому" становится подсказкой.
At the time of preparation of the present document, one Government had agreed to support one further workshop, which will take place in the latter part of 2005. На момент подготовки настоящего документа одно правительство согласилось поддержать организацию еще одного семинара-практикума в конце 2005 года.
Very good, each, excepting one tiny error on this one. Оба хороши, за исключением одно ошибочки в этом.
See how nice not to think only of themselves, but merge into one soul, one body, for all time. Это так прекрасно, не думать о себе, слиться в одно целое душой и телом навсегда...
May only have one nut, but it's a big one. Ну, может у него и одно яйцо, зато большое.
Latin America and the Caribbean would have one permanent seat and one additional non-permanent seat. Латинская Америка и Карибский бассейн получат одно постоянное место и одно дополнительное непостоянное место.
Seven ships were sunk during this voyage; five of which were British, one Norwegian, and one Greek. Во время этого путешествия лодке удалось потопить семь судов: пять британских, одно норвежское и одно греческое.
These proposals included one for a Pomona County and one for a San Jacinto County. Было одно предложение для округа Помона и одно для округа Сан-Хасинто.
The aircraft were to drop one Italian and one German airborne division onto the southern side of the island. Самолёты должны были выбросить одно итальянское и одно немецкое подразделение парашютистов на южной стороне острова.
As recently as 2004, there was one paper confirming and one denying its detection. В 2004 году было одно сообщение подтверждающее и одно отрицающее его обнаружение.