The Winchesters got one blind spot, and it's family. |
У Винчестеров только одно слабое место: семья. |
I do understand one thing, you could easily have it all. |
Одно понимаю, ты легко можешь получить всё. |
I need to know one thing. |
Я просто... мне нужно знать только одно. |
There's one more case from '91. |
Есть ещё одно дело в 91. |
Here's one way to catch him without fail... |
Есть только одно средство провести его легко... |
It's the one thing you'd protect from me. |
Только одно вы можете от меня скрывать. |
And my other one is sniffing out a good story. |
А еще одно мое дело - чуять истории для отличной статьи. |
Three divisions, or one, doesn't make a difference. |
А тремя ли полками, одним ли, то нам знать все одно. |
Name one way in which I'm hilarious. |
Назовите хотя бы одно, в чем я смешон, Только одно. |
Okay, here's one I thought I'd take to the grave. |
Что ж, вот одно из тех, что я собирался унести с собой в могилу. |
But I have got one thing: A way to get along. |
Но я знаю одно: как держаться на плаву. |
We have one evidence: the prints on the knife. |
У нас одно доказательство: отпечатки на ноже. |
Want is one thing, expect's another. |
Хотеть - одно. Ожидать - другое. |
I got one rule at my fights: both guys leave standing. |
У меня было одно правило для боев: оба парня должны стоять. |
It's fine, it's just one Sunday. |
Ничего, это всего лишь на одно воскресенье. |
All I need is just one lucky number. |
Мне нужна всего одно счастливое число. |
He tells me one thing, she tells me another. |
Он говорит одно, она другое. |
It's one thing to be lied to. |
Одно дело, когда тебе лгут. |
(CHUCKLES) Look, we only had one date. |
У нас было только одно свидание. |
You've had one warning about your insults. |
У вас уже было одно предупреждение о ваших оскорблениях. |
Besides, our one pledge is kind of a dud, anyway. |
Кроме того, наше одно обещание отчасти безнадежно, так или иначе. |
Before we begin, I have one brief announcement to make. |
Перед тем как мы начнем, я должен сделать одно короткое объявление. |
I didn't catch everything but one thing is for sure. |
Я понял не все, о чем они говорили, но одно было ясно. |
Let's do this one last thing. |
Давай, еще только одно дело. |
His kind respect just one thing. |
Он уважает только одно: деньги. |