| Love is one thing, but life is another. | Любовь это одно, а жизнь это другое. |
| Just one your word can save him. | Одно твое слово может его спасти. |
| We make an observation suggesting one thing and then it's immediately contradicted by something else. | Мы делаем выводы предлагая одно, а оно в свою очередь сразу противоречит другому. |
| I think I saw one, here. | Думаю, я видел одно здесь. |
| I mean, we only had that one date. | У нас было всего одно свидание. |
| Except there's one thing that you got wrong. | Вот только одно вы поняли неправильно. |
| Well, we need at least one medical opinion. | Нам нужно хотя бы одно медицинское заключение. |
| I only do one favour a day. | Я делаю только одно одолжение в день. |
| There is one, sir - Mr. Chair. | Есть одно, сэр... господин Председатель. |
| I'll tell you one thing, Charlie. | Я скажу тебе одно, Чарли. |
| Vin, a girl playing with herself is one thing. | Не, Вин. Девушка, играющая сама с собой, это одно. |
| That can't be undone by one blue dress. | Одно синее платье этого не изменит. |
| Mr. Levy, one last thing. | Господин Леви, одно последнее дело. |
| I allow myself one cookie a week. | Я позволяю себе съесть одно печенье в неделю. |
| He carried two alimonies, one with child support. | Он платил двойные алименты, одно с пособием на ребёнка. |
| We can always buy one and share. | Мы можем купить одно и носить по очереди. |
| We need to get her to commit one act of evil. | Надо заставить её совешить одно злое действие. |
| Or one case has nothing to do with the other. | Или одно дело вообще никак не связано с другим. |
| Mixing with the Inverness locals is one thing. | Общение с местными жителями Инвернесса - это одно. |
| Steven did lots of different designs and drafts of the tree - you've one there. | Стивен сделал раличные конструкции и проекты древа - одно из них у тебя. |
| We do have one major advantage. | У нас есть одно главное преимущество. |
| It's as if we had one mind. | Это как если бы у нас было одно на уме. |
| Well, at least you made one good decision. | Ну, по крайней мере одно ты сделал правильно. |
| You lived at my place at one time. | Одно время вы жили у меня. |
| But I'll tell you one thing, mister. | Но я вам одно скажу, мистер. |