Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
Love is one thing, but life is another. Любовь это одно, а жизнь это другое.
Just one your word can save him. Одно твое слово может его спасти.
We make an observation suggesting one thing and then it's immediately contradicted by something else. Мы делаем выводы предлагая одно, а оно в свою очередь сразу противоречит другому.
I think I saw one, here. Думаю, я видел одно здесь.
I mean, we only had that one date. У нас было всего одно свидание.
Except there's one thing that you got wrong. Вот только одно вы поняли неправильно.
Well, we need at least one medical opinion. Нам нужно хотя бы одно медицинское заключение.
I only do one favour a day. Я делаю только одно одолжение в день.
There is one, sir - Mr. Chair. Есть одно, сэр... господин Председатель.
I'll tell you one thing, Charlie. Я скажу тебе одно, Чарли.
Vin, a girl playing with herself is one thing. Не, Вин. Девушка, играющая сама с собой, это одно.
That can't be undone by one blue dress. Одно синее платье этого не изменит.
Mr. Levy, one last thing. Господин Леви, одно последнее дело.
I allow myself one cookie a week. Я позволяю себе съесть одно печенье в неделю.
He carried two alimonies, one with child support. Он платил двойные алименты, одно с пособием на ребёнка.
We can always buy one and share. Мы можем купить одно и носить по очереди.
We need to get her to commit one act of evil. Надо заставить её совешить одно злое действие.
Or one case has nothing to do with the other. Или одно дело вообще никак не связано с другим.
Mixing with the Inverness locals is one thing. Общение с местными жителями Инвернесса - это одно.
Steven did lots of different designs and drafts of the tree - you've one there. Стивен сделал раличные конструкции и проекты древа - одно из них у тебя.
We do have one major advantage. У нас есть одно главное преимущество.
It's as if we had one mind. Это как если бы у нас было одно на уме.
Well, at least you made one good decision. Ну, по крайней мере одно ты сделал правильно.
You lived at my place at one time. Одно время вы жили у меня.
But I'll tell you one thing, mister. Но я вам одно скажу, мистер.