Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Одно

Примеры в контексте "One - Одно"

Примеры: One - Одно
During the ninety-ninth session, the Working Group also adopted one general allegation concerning India. В ходе девяносто девятой сессии Рабочая группа также приняла одно общее утверждение касательно Индии.
Niger reported that one minefield totaling 2,400 square metres was identified during an emergency mine impact survey carried out in June 2011. Нигер сообщил, что одно минное поле площадью 2400 кв. м было выявлено в ходе экстренного обследования воздействия мин, проведенного в июне 2011 года.
In 2010, one judicial decision concerning two persons was issued for this category of offences. На протяжении 2010 года по делам о преступлениях указанной категории вынесено одно судебное решение относительно двух лиц.
Since the 3MSP, one State Party formerly retaining cluster munitions has reported that all of its retained stocks have been destroyed. После СГУ-З одно государство-участник, ранее сохранявшее некоторое количество кассетных боеприпасов, сообщило об уничтожении всех сохранявшихся запасов.
Also, one main advantage of using such a validation instrument is that it allows for the identification of multi-purpose institutional households. Кроме того, одно из главных преимуществ использования такого инструмента заключается в том, что он позволяет выявлять многоцелевые институциональные домохозяйства.
Two NPD Steering Committee meetings were held in 2012 and one in 2013. Два совещания Руководящего комитета по ДНП были проведены в 2012 году и одно - в 2013 году.
As part of its consideration of these themes, the Commission held one high-level round table and five panel discussions. В рамках рассмотрения этих тем Комиссия провела одно совещание высокого уровня за круглым столом и пять дискуссионных форумов.
The Survey notes one way in which the world is changing: some public goods are becoming common-property resources. В Обзоре отмечается одно из происходящих в мире изменений: общественные блага становятся ресурсами, находящимися в общем пользовании.
Furthermore, one State identified the need for on-site assistance by an anti-corruption expert. Кроме того, одно из государств выявило потребность в помощи на месте со стороны эксперта по вопросам борьбы с коррупцией.
Modern information technology and special investigative techniques were highlighted in terms of capacity-building, and one State mentioned initial training for judicial officials. Современная информационная технология и специальные методы расследования подчеркивались с точки зрения создания потенциала, а одно из государств упомянуло о первоначальной подготовке сотрудников судебных органов.
In addition, one signatory has reported to be contaminated by cluster munitions. Кроме того, о загрязнении кассетными боеприпасами сообщило одно подписавшее государство.
Seven States Parties and one Signatory have reported on efforts undertaken to develop and provide risk reduction programmes to their population. Семь государств-участников и одно подписавшее государство сообщили о предпринимаемых усилиях по разработке программ уменьшения опасности для их населения.
During his prison term, Mr. Saidov was accorded one short and three longer family visits. За время нахождения в заключении г-н Саидову было предоставлено одно краткое и три более длительных свидания с родственниками.
Women occupy three primary seats in the High Commission for Human Rights and one reserve seat. Женщины занимают три основных места в Высшей комиссии по правам человека и одно резервное место.
Well, then I urge you to keep one thing in mind, Stu. Тогда я призываю тебя помнить одно, Стю.
My mother was at one time promised to Mr. Noyes. Матушка была одно время помолвлена с мистером Ноизом.
Then remember one simple rule: I own the store. Тогда запомни одно простое правило: "Я - тут главный!"
The man's arrangements are one big cliche. Его композиция - это одно большое клише.
But the one thing we know for sure about John Van Ert is that he's not interested in worldly goods. Но одно нам известно точно о Джоне Ван-Эрте - что его не интересуют материальные блага.
The one consolation, Sookie is that your great-uncle Bartlett cared for you very deeply. Одно утешение, Сьюки, твой дед Бартлет очень о тебе заботился.
Well, they had a different one before that, and I'm out. Перед этим было еще одно, на котором меня сместили.
No. You said one thing. Нет, ты сказал - одно дело.
Okay, first it was one thing. Сначала была одно дело, потом два.
Anger is one thing, but guilt is a worthless emotion. Злость это одно, но чувство вины - худшая из эмоций.
America promised one thing and did another Америка обещала одно, а сделала другое.