| This breakup has nothing to do with any one member. | Этот распад не имеет ничего общего ни с одним из членов группы. |
| Lighting is one the most important interior design elements. | Освещение является одним из наиболее важных элементов, формирующих интерьер. |
| Females give birth to one offspring, which is a factor of decreasing population. | Самки рождают по одному детёнышу, что является одним из факторов сокращения популяции. |
| Prostaglandin I2/PGI2/prostacyclin is just one member of it. | Prostaglandin I2/ PGI2/ простациклин является лишь одним из его членов. |
| Privatization may be an option for doing so, one which several developing countries are now considering. | Приватизация, возможно, является одним из путей решения этой задачи, который в настоящее время изучает ряд развивающихся стран. |
| The number of cotyledons present is one characteristic used by botanists to classify the flowering plants (angiosperms). | Число семядолей является одним из характерных признаков, используемых ботаниками для классификации цветковых растений (покрытосеменных). |
| Naples was one important centre of the Reformation. | Неаполь стал одним из главных центров Реформации. |
| Dragonfly 44, a ultra diffuse galaxy in the Coma Cluster, is one example. | Dragonfly 44, ультрадиффузная галактика в скоплении Волос Вероники, является одним из примеров галактик такого типа. |
| The other is now officially one stage of the National Book Awards (NBA) history. | Другие периоды, сейчас официально являются одним из этапов истории «Национальной книжной премии» (анг. |
| The decision to develop Armored Warfare was one result of this strategy. | Решение о создании Armored Warfare является одним из результатов этой стратегии. |
| However, one notable difference is in the treatment of non-insane criminals. | Одним из примечательных различий заключается в лечении обычных, а не сумасшедших преступников. |
| Therefore, using OpenDocument is one option for archiving editable documents from office applications. | Таким образом, использование формата OpenDocument является одним из вариантов для архивирования редактируемого документа из офисных приложений. |
| The last man, Nietzsche predicted, would be one response to the problem of nihilism. | Появление последнего человека, как предсказывал Ницше, будет одним из ответов на нигилизм. |
| Providence Equity is a private equity firm, of whom one board member is an Ironman athlete. | Providence Equity - это компания частного капитала, одним из членов правления которой является спортсмен Ironman. |
| The German feather trees were one response by Germans to continued deforestation in Germany. | Немецкие «перьевые деревья» были одним из ответов немцев на прогрессирующее обезлесение Германии. |
| In one project she created a map of 27,000 known dead stars. | При работе над одним из проектов она создала карту 27 тысяч известных мёртвых звёзд. |
| The reformation of the empire's "moral fabric"-and the elimination of religious minorities-was simply one step in that process. | Реформирование «фабрики морали» империи - и устранение религиозных меньшинств - было просто одним из этапов этого процесса. |
| Fixed the bug with one type of female Scout implants. | Исправлена проблема с одним из видов женских скаутских имплантов. |
| Share single files or entire folders, to one friend, or the whole family. | Делитесь отдельными файлами или целыми папками с одним из друзей или со всеми домашними. |
| For several years now, one important element of the fashion house's company culture has been its commitment to the Special Olympics Germany. | Уже несколько лет одним из важнейших элементов корпоративной культуры модного дома является его приверженность Специальной Олимпиаде в Германии. |
| Especially in online stores is one such type of product or campaign presentation particularly popular. | Особенно в интернет-магазинов является одним из таких вида продукции или кампании презентации особой популярностью. |
| Goulash is one example of this. | Гуляш является одним из примеров этого. |
| Regularized random forest (RRF) is one type of regularized trees. | Регуляризованный случайный лес (англ. Regularized random forest, RRF) является одним из типов регуляризованных деревьев. |
| He was the first horse in history to win one million dollars. | Стал одним из первых игроков в истории, заработавшим $1000000. |
| Real is the most successful club in European football, having won twenty one official UEFA trophies in total. | Также является одним из самых успешных клубов в европейском футболе, выиграв тринадцать официальных трофеев УЕФА в общей сложности. |