Jude, that's good news that you have finally accepted responsibility. |
Джуд, то что вы на конец приняли ответственность это хорошие новости. |
You have no idea how familiar I am with that equipment. |
Вы даже не представляете, как я знакома с этим оборудованием. |
You may have heard the joke. |
Вы, возможно, слышали шутку. |
As you might have guessed, though, it's a fake. |
Хотя, как вы, наверное, предположили, это подделка. |
You could have come to us after handing over that first manual, but you chose not to. |
Вы могли бы прийти к нам после передачи инструкции, но предпочли этого не делать. |
I have just emailed my demands and proof of life to your chairman. |
Я направил по электронной почте мои требования и доказательства, что вы еще живы, вашему председателю правления. |
And a train, you might have seen it on the news. |
И поезд, вы, должно быть, видели в новостях. |
But I have news I think you'll want to hear without delay. |
Но у меня есть вести, которые я думаю вы хотели бы услышать без отлагательств. |
You have no idea what you've put me through. |
Вы понятия не имеете, куда вы меня поместили. |
I suppose you might find the distinction trivial, but... we believe words have truth in them. |
Я полагаю, вы могли бы найти различия мелкие, но... мы считаем что слова обладают истиной. |
You heard it and you have never forgotten it. |
Вы слышали это и не забыли. |
You must have found work then To be a useful distraction. |
И вы нашли ту работу, которая помогла бы вам отвлечься. |
The simple fact is you have not been helping. |
Факт в том, что вы ему не помогаете. |
I have the card here for you to sign. |
У меня есть открытка, которую вы можете подписать. |
You still haven't told me why you left the military. |
Вы так и не сказали, почему оставили службу. |
You still haven't told me if you ever killed anyone. |
Вы так и не сказали, доводилось ли вам убивать. |
And when you get back, not one minute will have ticked by. |
А когда вы вернетесь, здесь не пройдет ни одной минуты. |
You are suggesting that I have all of these people killed. |
Вы предлагаете, чтобы я убила всех этих людей. |
I thought you would be pleased that I have become an angry person. |
Мне казалось, что вы будете довольны, если я разозлюсь. |
I have a source that tells me you're in grave danger. |
Мой источник говорит, что вы находитесь в смертельной опасности. |
So nice to have you back again. |
Как приятно, что вы снова к нам. |
Since then, you and he have been inseparable. |
Но с тех пор вы с мистером Стилом неразлучны. |
But you have given me none yet. |
Но ведь вы мне ничего не дали. |
When you have a home office, you use it. |
Когда у вас дома офис, вы его так и используете. |
You come home, you barely have dinner, and you keep working. |
Вы приходите домой всего лишь пообедать, но вы продолжаете работать. |