| You told me I'd have complete protection the entire time. | Вы сказали, что я буду под защитой всё время. |
| That's very kind, but I have things to do. | Вы очень любезны, но у меня дела. |
| Okay. I have something you want. | У меня есть что-то, что вы хотите. |
| My brother monks... you have seen the destructive power... which is mine to command. | Братья-монахи! Вы видели разрушительную силу, которой буду повелевать я. |
| Young lady, you have no understanding of our world here. | Юная леди, вы не имеете представления о нашей жизни здесь. |
| I have no American friends, and I suggest you two leave Colombia, now. | У меня нет друзей в Америке, и я полагаю, вы оба сейчас же покинете Колумбию. |
| As you know, I have recently taken over the management of the Rammer Jammer. | Как вы знаете, недавно я занялась управлением Раммер-Джаммера. |
| Otherwise, you wouldn't have hesitated. | Иначе, Вы бы не колебались. |
| Miss Russell you have been honest with me. | Мисс Рассел вы рассказали мне правду. |
| Dr. Prescott... you promised I'd have until next week. | Доктор Прескотт... вы обещали мне время до следующей недели. |
| If you haven't framed them yet. | Еслы вы еще не повесили их в рамочке. |
| You'll have a true khalasar when you prove yourself strong. | У вас будет настоящий кхаласар, только когда вы сможете ее проявить. |
| You would have been happy at Highgarden. | В Хайгардене вы были бы счастливы. |
| Airports, nowadays, have become cemeteries | Вы не замечали, что аэропорты в наше время выглядят как кладбища? |
| If you so much knock on that door, I'll have you in court tomorrow on harassment. | Если вы будете продолжать стучать в эту дверь, завтра мы встретимся в суде по делу о преследовании. |
| We know you have the potential to carry out the mission. | Мы знали, что вы сможете это сделать. |
| You have the exact look I've been searching for. | Вы именно тот, кого я искал. |
| You don't seem to have much respect for this institution. | Не кажется, что вы питаете уважение к этому учреждению. |
| Well, as you can see, l don't have any friends. | Как вы можете видеть, у меня нет друзей. |
| All the night I have been with him. | Я думала, цто если вы поговорите с нейрохирургией, это поможет. |
| You have no idea how bad I feel about it. | Вы представить себе не можете, как я сожалею об этом. |
| You should have destroyed the Janus coin the moment you found it. | Вам следовало уничтожить монету Януса, как только вы её нашли. |
| You have no idea what's about to happen. | Вы не представляете, что сейчас произойдёт. |
| You have no idea how tiring it is. | Вы не представляете, как это утомляет. |
| You must have been disappointed when you didn't hear your name called. | Должно быть, вы были разочарованы, когда объявили не ваше имя. |