But traditionally, I feel it should have been you, m'lord. |
Но по обычаю комитет должны были возглавить вы, милорд. |
Let me explain what you have done. |
Позволь объяснить, что вы наделали. |
Ari, you haven't had any time - For anything since... |
Ари, у тебя ни на что нет времени с тех пор как вы... |
He's lucky to have a guardian angel like yourself. |
Ему повезло иметь ангела -хранителя как вы. |
I imagine you're frightened and have a thousand questions. |
Представляю, вы напуганы и имеете тысячу вопросов. |
You guys have done an amazing job. |
Ребята, вы проделали великолепную работу. |
You're going to have kids and stuff? |
То есть вы хотите завести детей и жить как полагается? |
I don't know what you two have been doing, but I caught an accomplice. |
Не знаю, чем вы оба занимались, но я задержал сообщника. |
I think you must have me confused... |
Мне кажется, вы меня с кем-то спутали... |
Unless you have a search warrant, I can't allow you on the grounds. |
Простите, агент, но я не могу сказать, здесь ли мистер Шанкар, и, пока вы не предъявите ордер, я не смогу пропустить вас на территорию. |
You have all been very cooperative with this inmate education program. |
Вы все очень помогаете с образовательной программой для заключенных. |
We're all looking forward to whatever you have prepared. |
Мы все ждем того, что вы собираетесь нам рассказать. |
It's great to have you back, boss. |
Здорово, что вы вернулись, босс. |
You didn't report Dennis Hayes, and now, he may have abducted both of your daughters. |
Вы не заявили на Дэнниса Хэйса, а теперь он, возможно, похитил обеих ваших дочерей. |
This is a check for all the dirty money you have used to control and monitor me without my consent. |
Вот чек на все те грязные деньги, которые вы использовали, чтобы контролировать и следить за мной без моего согласия. |
I believe you all have maps of our campus. |
Надеюсь вы получили карты нашего кампуса. |
You and Chang have a daily email chain ranking Annie and Britta one and two. |
У вас с Ченгом есть ежедневная переписка, в которой вы решаете, кто лучше, Энни или Бритта. |
It's not just me, you guys have been boring too. |
Не только меня, вы, ребят тоже были скучными. |
Don't tell me that you and Mike have never... |
Хочешь сказать, что вы с Майком никогда не... |
Where you can have a cup of coffee At the end of a long day. |
Где вы можете выпить чашку кофе в конце длинного дня. |
I have scoured and searched and you were totally right. |
Я рыскала и искала, и вы оказались абсолютно правы. |
You couldn't have given maddie emphysema. |
Вы не могли заразить Мадди эмфиземой. |
You should have thought of that before you drank the fluids you need to live. |
Вам следовало об этом подумать до того, как вы напились жизненно необходимой вам жидкости. |
I know you children have never seen your father cry before. |
Я знаю, что вы, дети, никогда не видели вашего отца плачущим. |
I don't think you and ian have been formally introduced. |
Я не думаю, что вы с Йеном уже знакомы... |