Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Поиметь

Примеры в контексте "Have - Поиметь"

Примеры: Have - Поиметь
And if Riario wants you... he can fucking have you. И если Риарио захочет, он сможет и поиметь тебя.
I'll write the questions next time and you can have this fat bastard. В следующий раз я сделаю вопросы и ты сможешь поиметь этого жирного ублюдка.
Because you basically tried to have sex with it, Mac. Потому, что ты пытался его поиметь.
You can have all of us for 700. Ты можешь поиметь нас всех за 700$.
Wasn't for Boyd, me and you could have us the marshal. Если бы не Бойд, мы бы и маршала поиметь могли.
Is it 'cos you can't have her? Может, потому что ты не можешь её поиметь?
What other kind could you have? И какое остальное ты хотел бы поиметь?
I've got to have sex with you right now. Я хочу поиметь тебя прямо здесь.
Are you seriously going to deface your body just for the possibility you could have cheap sex Ты действительно хочешь разукрасить своё тело только ради возможности поиметь дешёвый секс?
How do you say "to have someone" in English. Как сказать по-английски: "поиметь кого-то"?
Maybe the two of you would like to have a little menage a trois tonight? Возможно вы двое хотели бы поиметь немного "манаж-а-троис" сегодня вечером?
I'm not going to make you dance around like Elvis and have sex with a watermelon! Я не собираюсь заставлять тебя танцевать вокруг как Элвис и поиметь дыню!
Okay, people, since our lovely hostess with the mostest Jen Lindley, picked now to have a mental breakdown I'll be your Ricki Lake for the evening. Ладно, народ, так как наша прекрасная ведущая Джен Линдли выбрала время, чтобы поиметь нервный срыв, я буду вашей Рики Лейк на оставшийся вечер.
I'm gonna say to Lila, "It's your last chance to have Pete." О, скажите, это будет смешно, если я скажу Лайле: "Это твой последний шанс поиметь Пита".
So you're alone because every man in Boston knows he can have you? Значит, ты одна потому, что каждый мужчина в Бостоне знает, что может тебя поиметь?
Why don't you get your damn diploma, spit in their faces and have a fucking future? Почему бы тебе не получить этот чертов диплом, плюнуть им в рожу и поиметь охуенное будущее?
And I don't want to die knowing that I could have fucked a piece of ass that looked just like her, do you? И я не хочу умирать зная, что могу поиметь какую-нибудь цыпочку, похожую на нее.
Wah. I didn't kill her because I couldn't have her. Да я убил её не из-за того, что не мог её поиметь.
I STILL IMAGINE I'M LIKE BRIAN, ABLE TO WALK IN ANY BAR AND HAVE ALMOST ANYBODY THAT I WANT. Я всё еще воображаю, что я совсем как Брайан - могу войти в любой бар и поиметь почти любого, кого захочу.
Ooh, that I could have her. Я бы мог поиметь её.
You can have her. И можешь поиметь ее.
You can have me... Вы сможете поиметь меня...
Alonzo's gonna have your ass. Алонзо хочет поиметь твой зад.
Can I have Dieter, please? Можно поиметь Дитера, пожалуйста?
I must have her! Я должен ее поиметь!