Английский - русский
Перевод слова Have
Вариант перевода Приходить

Примеры в контексте "Have - Приходить"

Примеры: Have - Приходить
She'll have regular visits from midwives from now on. С сегодняшнего дня акушерка будет приходить регулярно.
Jenna, you shouldn't have come here. Дженна, тебе нельзя сюда приходить.
You shouldn't have come today only because you came yesterday. Ты не должен был приходить сегодня только потому, что ты приходил вчера.
Could have visited you every week. Я бы смог приходить к тебе каждую неделю.
Surely it must have crossed your mind. Безусловно, это должно было приходить вам в голову.
You don't have a marriage. Я не хотела приходить с пустыми руками, так что купила еды.
However, if external support came directly to the local level it would have the inadvertent effect of undermining national institutions. Тем не менее, если внешняя поддержка будет приходить непосредственно на местный уровень, она непреднамеренно будет подрывать национальные институты.
You need not have come here so early. Вам не обязательно приходить сюда так рано.
You shouldn't have come so soon. Ты не должен был приходить так скоро.
She shouldn't have put you on the spot like that. Ей не следовало приходить к вам с этим.
Look, I don't think I should have come here. Ладно. Нам вообще не стоило приходить.
He asked why I haven't been coming around the house. Он спросил, почему я не хочу приходить к вам домой.
You shouldn't have come, Mary. Тебе не стоило приходить, Мэри.
Three or four times a week, I have guests. Три раза в неделю будут приходить гости.
Alice... you shouldn't have come here. Элис... тебе не надо было сюда приходить.
Since the numbers have stopped, it's not right you should go on paying me as generously as you are. Когда номера перестали приходить, это не правильно, ты должен продолжать, отплачивать мне также щедро.
You never should have come for me. Тебе не стоило приходить за мной.
You can just come and go, but some of us have got to stay behind. Ты можешь приходить и уходить, но некоторые из нас должны оставаться.
I should never have come here. Я не должен был сюда приходить.
You needn't have come to tell me that. Не стоило приходить, чтобы сказать это.
You shouldn't have come, Nora. Тебе не следовало приходить, Нора.
Sorry, I shouldn't have come. Извини, я не должна была приходить.
You shouldn't have come here, Kate. Тебе не стоило приходить сюда, Кейт.
Shouldn't have come out here, sweetheart. Не следовало сюда приходить, дорогуша.
I shouldn't have come to you. Не надо было к тебе приходить...