We'd love to have you join us. |
Нам бы очень хотелось, чтобы вы к нам присоединились. |
You said we should never have left it. |
Вы сказали, что мы не должны никогда покидать её. |
I have never heard you answer that question. |
Но я никогда не слышал, как вы сами отвечаете на эти вопросы. |
You must have been a teenager when you had him. |
Вы, наверное были ещё подростками, когда он у вас родился. |
You're here because you have a dream. |
Вы пришли сюда, потому что у вас есть мечта. |
You have demonstrated skill and statesmanship during your presidency. |
Вы продемонстрировали искусство и качества государственного деятеля во время исполнения Вами обязанностей Председателя. |
Maybe we could all have lunch. |
Мы могли бы все вместе пообедать, пока вы не ушли. |
I have brought the object... as per your instructions. |
Я доставил то, что вы пожелали увидеть, следуя вашим указаниям. |
Well... You guys might have been right about Murgatroyd. |
Ну... может вы, ребята, и были правы насчёт Маргатроида. |
They would have shot you first anyway. |
Они бы подстрелили вас, лишь только бы вы показались из окопа. |
You should know that I have permission from his father. |
Вы должны знать, что у меня есть разрешение от его отца. |
Finding that message on your private property may have seemed inappropriate, even alarming. |
Обнаружив то послание на вашей частной собственности, вы бы могли найти это неуместным, даже тревожным. |
We were hoping to have it here. |
Если вы согласны, мы хотели бы устроить свадьбу здесь. |
You must have dented his pride sorely, ma'am. |
Вы, должно быть, сильно задели его гордость, мэм. |
You can have dinner somewhere nice. |
Так вы сможете поужинать в каком-нибудь хорошем ресторане. |
Not until you guys have something I can prosecute. |
Пока вы ребята не дадите мне что-то, что бы я мог открыть дело. |
You must have fought for something. |
Должно быть, когда-то Вы сражались за что-то. |
Amanda knows you have panic attacks. |
Аманда знает, что вы подвержены паническим атакам. |
You guys have this hands down. |
Вы, ребята, добились этого без труда. |
You guys have that all wrong. |
Вы, парни, заблуждаетесь на их счет. |
What you have practised against our people is more than enough. |
То, что вы совершаете в отношении нашего народа, уже более, чем достаточно. |
You have no idea what you started. |
Ты понятия не имеешь, во что вы ввязались. |
You should have considered that before you decided to escape. |
Вы должны были подумать об этом до того, как решили сбежать. |
So you admit you have multiple motives to kill. |
То есть, вы признаёте, у вас множество мотивов его убить. |
You could have a one-woman show. |
Вы могли бы выступать в шоу одного актера. |