Police marksmen have you in their sights. |
Вы находитесь под прицелом полицейских снайперов. |
What a suspicious nature you have, Mr. Boot. |
Какой же вы подозрительный, мистер Бут. |
You have just heard the voice of Sam Smollett, the man who is in charge of the drilling job. |
Вы только что слышали голос Сэма Смоллетта, человека, который отвечает за бурение. |
I wouldn't have pegged you as a romantic. |
Никогда бы не сказал, что вы такой романтик. |
If this man entered your place of business illegally, you have every right to press charges. |
Если этот человек незаконно проник в Ваш бизнес-центр, Вы можете выдвинуть обвинение. |
If you'd come to me, we could have done this right. |
Если бы вы приехали ко мне, мы, возможно, сделали бы всё правильно. |
You must have been a good wife to your husband. |
Должно быть, вы были хорошей женой. |
You truly love each other... and so you might have been truly happy. |
Вы поистине любите друг друга и могли бы быть по-настоящему счастливы вместе. |
So... you know how hard I have worked to get here. |
А значит, вы знаете, как я усердно работала, чтобы попасть сюда. |
If you haven't started cooking the food, I should not be charged for it. |
Если вы всё ещё не начали готовить еду, я не должен за это платить. |
You have no say in this. |
Вы вообще не имеете здесь права голоса. |
And you have never been without family. |
А вы никогда не были без семьи. |
You have always felt you must travel the world. |
Вы же всегда чувствовали, что должны путешествовать по свету. |
So, until you have all the facts, I want this investigation treated with the utmost care and discretion. |
Так что пока вы не соберете все факты, я хочу, чтобы это расследование рассматривалось с особой тщательностью и рассудительностью. |
I think you will be able to tell what I have now. |
Думаю, вы можете сказать, что у меня в руках. |
You should see where they have me. |
Видели бы вы, где работаю я. |
Now centre said you can have access to a therapist. |
Центр говорит, что у вы можете обратиться к психотерапевту. |
If you want to order it, we will have the product ready for you tomorrow. |
Но если вы сделаете заказ, мы уже завтра доставим их вам. |
But for you, she would have been killed. |
Но если бы не вы, она была бы убита. |
You'll stay, we'll have a nice visit. |
А пока вы порадовали нас своим посещением. |
Good to have you back, boss. |
Хорошо, что вы вернулись, босс. |
You have handled this matter with great skill, Rochefort. |
Вы уладили этот вопрос с чрезвычайным умением, Рошфор. |
Perhaps not, but in time, I have come to appreciate what a truly original person you are. |
Возможно, нет, но со временем я пришёл к пониманию, насколько Вы по-настоящему оригинальный человек. |
You have no idea what kind of people you're dealing with. |
Вы не представляете, с какими людьми связались. |
He would have approved, you know. |
Он бы одобрил это, вы знаете. |