You have a little girl, and you have been magnificent. |
У вас маленькая девочка, а вы были великолепны. |
But it seems to me that the owners have demonstrated their good faith far more effectively than you have. |
Но мне кажется, что владельцы продемонстрировали свою добросовестность намного убедительнее, чем вы. |
And you have shown figures about the support that the government and the authorities have in China. |
Вы привели цифры, относительно поддержки, которую имеют правительство и власти в Китае. |
You could have dropped me up town, I could have phoned. |
Вы, могли высадить меня в городе, Я могла позвонить. |
You may have known him longer, but I have The Gift. |
Может, вы и знакомы с ним дольше, но я обладаю Даром. |
I might have known you'd have wormed your way in here, Father. |
Я должен был догадаться, что вы уже и сюда пробрались, патер. |
You have a grandson you haven't met. |
У вас есть внук, с которым вы не встречались. |
You have told how'm have smuggled into the country. |
Вы же им рассказали, откуда Вы его привезли в Швецию. |
I have processed that you are in in distress and have proscribed antidepressants. |
Я просканировала, что вы истощены и выписала антидепрессанты. |
Since your friend don't have a license, you both have a right to remain silent. |
Так как у вашего друга нет прав, вы оба можете сохранять молчание. |
You have the right to have a family member present at your execution. |
Вы можете пригласить на казнь своего родственника. |
You have been given knowledge and have used it for destruction seven lifetimes ago. |
Вам были даны знания, и вы использовали их для уничтожения. |
To have survived such horrors... Jupiter himself must have taken note of your worth. |
Вы пережили такой ужас, должно быть, сам Юпитер знает вам цену. |
Nothing you could have done would have prevented that. |
Ничего, из того, что вы могли бы сделать, ничего не изменило бы. |
You have learned grim lessons from a book you haven't understood. |
Вы усвоили мрачные уроки из книги, которую вы не поняли. |
He must have hated that, to have you go back on your word. |
Он, вероятно, ненавидел это. то, как вы отказываетесь от своих слов. |
Those people up there have been working on this longer than you have. |
Не забывайте, что люди наверху работали над этим дольше чем вы. |
You have found my weakness, but I have yet to learn yours. |
Вы нашли мою слабость, а мне ваши пока неизвестны. |
Don't tell me you haven't noticed how strangely people have been acting here. |
Не говорите мне, что Вы не обратили внимание, как странно люди здесь себя ведут. |
She was all set to have the career that you could never have. |
Она была просто создана для карьеры, которую вы бы никогда не смогли иметь. |
Why have you chosen to have no family... |
Почему вы решили не заводить семью... |
Whichever resort you have chosen we are sure you will have a fascinating and rewarding stay here. |
Какое бы место вы ни выбрали мы уверены, что ваше пребывание там будет очаровательным и незабываемым. |
You would have never have granted that. |
Вы бы не дали ей гражданство. |
You'll have the rest when I have it. |
Вы получите деньги тогда, когда получу их я. |
You have no idea what you have done. |
Вы даже не представляете, что вы наделали. |