You guys were worried I wouldn't even have one. |
А вы волновались, что у меня и одного может не быть. |
I'm not a writer, as you'll have gathered. |
Я не писатель, как вы могли догадаться. |
There was only one way you could have heard me. |
И вы могли услышать меня только там. |
Now, you three have been hand-picked out of possibly dozens who applied. |
Вы трое были отобраны из массы претендентов. |
How long have you been together? |
Как долго вы вместе? - Не знаю. |
So how long have you known Nick? |
Ну, как долго вы знакомы с Ником? |
I have a prescription if you want to see it. |
У меня есть рецепт, если вы хотите увидеть его. |
Unless you want to let me have the kidney, Judge. |
Если только вы не позволите мне получить почку, судья. |
Judge Gerald Crane says you two have been emailing for weeks. |
Судья Джеральд Крейн говорит, что вы уже несколько недель переписываетесь. |
And to thank you, tonight I will cook you the grandest feet you have ever tasted. |
И в качестве благодарности, сегодня я приготовлю вам самую роскошную ногу, которую вы когда-либо пробовали. |
Or you could have my seat. |
Вы можете сесть на мое место. |
You should have seen him, Chief. |
Вы бы только видели его, шеф. |
We're excited to have you celebrate this special occasion with us. |
Мы рады, что вы отмечаете это особое событие с нами. |
You still haven't found your son? |
Вы до сих пор не нашли своего сына? |
You still haven't called the police? |
Вы до сих пор не позвонили в полицию? |
People will die... soon, and you only have yourself to blame. |
Люди умрут... скоро и только вы в этом виноваты. |
You have hubbed hell, Dr. Lecter. |
Вы вновь в эпицентре зла, доктор Лектер. |
Why haven't you guys started? |
Почему вы, ребята, не начали? |
You haven't changed a bit, sir. |
А вы совсем не изменились, господин. |
Game! You don't have the right to beat him. |
Вы не имеете права его бить. |
And I think there are handbills you can have on your way out. |
И я думаю там есть листовки, которые вы можете взять на выходе. |
I have no idea of who you speak, Inspector. |
Я понятия не имею, о ком вы говорите, инспектор. |
But Susan and the likes of you won't understand this because you have never been in love. |
Но Сьюзан и такие как ты не поймут этого потому что вы никогда не были влюблены. |
Well, maybe you haven't gone online recently. |
Похоже, вы давно не заглядывали в интернет. |
So, you two have already met. |
Так вы, двое, уже встречались. |