You and Michael haven't even mobilized. |
А вы с Майклом еще даже не собирались. |
But you have the proper information now. |
Но сейчас Вы получили исчерпывающую информацию. |
I have your number if I need to reach you. |
У меня есть ваш номер, если вы мне понадобитесь. |
You have no idea what it's like... |
Вы понятия не имеете каково это... |
I'm sorry that you have not seen a better side of Sydney, because she's a great girl. |
Мне жаль, что вы не видели лучшую сторону Сидни, потому что она замечательная девочка. |
We've explained that you cannot write cheques for more money than you have. |
Мы несколько раз объясняли вам, что вы не можете выписывать чеки на сумму большую, чем у вас есть. |
When you look at men who rise to the top most have sacrificed family. |
Если вы взгляните на мужчин, которые добрались до верха то, увидите, что все пожертвовали семьей. |
You have been nominated as this year's role model for professionals. |
Вы были номинированы в этом году как образец для подражания для профессионалов. |
You can't know what impact your moves will have now. |
Вы не можете знать, какие последствия принесут ваши шаги. |
You and Charlie have been separated three times in the last two years. |
Вы с Чарли расставались трижды за последние два года. |
This was all reconstructed thanks to the discovery of the fragments you have seen. |
Это все было реконструировано благодаря открытию фрагментов мрамора, которые вы видите. |
Will is lucky to have you on his team. |
Уиллу повезло, что вы в его команде. |
But the mistake you two have made, it can still be corrected. |
Но ошибку, которую вы совершили, пока еще можно исправить. |
Couldn't you have taken one of her sweaters? |
А вы не могли просто взять один из ее свитеров? |
You, a lady killer, should have nothing to fear. |
Вы, гроза женщин, и вам нечего бояться. |
You see, you wouldn't have done it. |
Видите ли, вы бы так не поступили. |
Tomorrow I can show you some other pictures he brought back if you have time. |
Завтра, если вы не торопитесь с отъездом, я покажу вам другие картины из той поездки. |
So you would have enjoyed his company less than usual. |
Так что, вы бы и так не насладились его обществом, как раньше. |
You must have done something to my hardware. |
Полагаю, вы сделали что-то с моим железом. |
You have no idea what that man did to us. |
Вы даже не представляете, что он с нами сделал. |
You have no idea how to run a restaurant. |
Вы понятия не имеете о том, как управлять рестораном. |
Well, I am pleased I have found someone like you. |
Я рада, что нашла такую, как вы. |
I'd have known you wanted a party, |
Если бы я знала, что вы хотите устроить праздник. |
In your mind, you already have. |
В мыслях Вы уже изменили ей. |
You're just using us for reverse confirmation of information you already have. |
Вы просто используете нас для обратного подтвеждения информации, которая и так у вас есть. |