| You and Michael haven't even mobilized. | А вы с Майклом еще даже не собирались. |
| But you have the proper information now. | Но сейчас Вы получили исчерпывающую информацию. |
| I have your number if I need to reach you. | У меня есть ваш номер, если вы мне понадобитесь. |
| You have no idea what it's like... | Вы понятия не имеете каково это... |
| I'm sorry that you have not seen a better side of Sydney, because she's a great girl. | Мне жаль, что вы не видели лучшую сторону Сидни, потому что она замечательная девочка. |
| We've explained that you cannot write cheques for more money than you have. | Мы несколько раз объясняли вам, что вы не можете выписывать чеки на сумму большую, чем у вас есть. |
| When you look at men who rise to the top most have sacrificed family. | Если вы взгляните на мужчин, которые добрались до верха то, увидите, что все пожертвовали семьей. |
| You have been nominated as this year's role model for professionals. | Вы были номинированы в этом году как образец для подражания для профессионалов. |
| You can't know what impact your moves will have now. | Вы не можете знать, какие последствия принесут ваши шаги. |
| You and Charlie have been separated three times in the last two years. | Вы с Чарли расставались трижды за последние два года. |
| This was all reconstructed thanks to the discovery of the fragments you have seen. | Это все было реконструировано благодаря открытию фрагментов мрамора, которые вы видите. |
| Will is lucky to have you on his team. | Уиллу повезло, что вы в его команде. |
| But the mistake you two have made, it can still be corrected. | Но ошибку, которую вы совершили, пока еще можно исправить. |
| Couldn't you have taken one of her sweaters? | А вы не могли просто взять один из ее свитеров? |
| You, a lady killer, should have nothing to fear. | Вы, гроза женщин, и вам нечего бояться. |
| You see, you wouldn't have done it. | Видите ли, вы бы так не поступили. |
| Tomorrow I can show you some other pictures he brought back if you have time. | Завтра, если вы не торопитесь с отъездом, я покажу вам другие картины из той поездки. |
| So you would have enjoyed his company less than usual. | Так что, вы бы и так не насладились его обществом, как раньше. |
| You must have done something to my hardware. | Полагаю, вы сделали что-то с моим железом. |
| You have no idea what that man did to us. | Вы даже не представляете, что он с нами сделал. |
| You have no idea how to run a restaurant. | Вы понятия не имеете о том, как управлять рестораном. |
| Well, I am pleased I have found someone like you. | Я рада, что нашла такую, как вы. |
| I'd have known you wanted a party, | Если бы я знала, что вы хотите устроить праздник. |
| In your mind, you already have. | В мыслях Вы уже изменили ей. |
| You're just using us for reverse confirmation of information you already have. | Вы просто используете нас для обратного подтвеждения информации, которая и так у вас есть. |