| They must have been delighted that you showed up. | Они навёрноё были рады тому, что вы им показали. |
| If you can postpone having yours for a few years, he'll have that chance. | Если вы отложите своих на несколько лет, у него будет такая возможность. |
| You're appealing to emotions I don't have and morality I can't afford. | Вы взываете к чувствам, которых у меня нет, и к морали, которую я не могу себе позволить. |
| I have a tape I want you to watch. | Хочу, чтобы вы посмотрели одну запись. |
| Basic facts, what do you have worse. | И они делают свою работу лучше, чем вы. |
| I haven't heard that name spoken in a very long time. | Если вы думаете о том же, о чём и я, это не сработает. |
| And voila, you have a beautiful tomato rose. | И вуаля, вы получаете прекрасную розу из помидора. |
| Since then you couldn't have kids anymore. | После него вы не можете иметь детей. |
| If you have a gloomy house, you never get out of your funk. | Если у вас дому полумрак Вы никогда не справитесь со своей депрессией. |
| You may have heard about us. | Вы, наверное, слышали о нас. |
| If you remember, I have something to talk to you about. | Если Вы помните - я хотел Вам кое-что сказать... |
| To seduce this mercenary, you must have hidden talents. | У вас должны быть скрытые таланты, раз вы так дороги нашему расчетливому Доранту... |
| You and Yoli must have been very close to help out with the family like this. | Вы и Йоли наверное были очень близки раз вы так помогаете ее семье. |
| So you and Yoli must have been close? | Таким образом, вы и Йоли должно быть были близки? |
| In case you guys haven't noticed, I'm sick. | Если вы не заметили, я заболел. |
| You should have it by now. | Вы уже должны были её получить. |
| How long have you and Craig been roommates? | Как давно вы с Крейгом живете в одной комнате? |
| The West doesn't have scenes like this. | На западе вы не увидите пейзажей, таких как этот. |
| I haven't told anyone anything, just like you said. | Я никому ничего не сказал, как вы и просили. |
| Don't tell me - you have a cure. | Только не говорите мне, что вы нашли лекарство. |
| In my opinion, you have taken this entire... | По моему мнению вы взяли весь этот... |
| Surely, by now, you must have completed your investigat... | Конечно, теперь, вы должны завершить ваше исследован... |
| And any influence you might have had over the bank goes with it. | И любое влияние, которое вы можете оказать на банк, приведет к этому. |
| You have been very kind, many thanks. | Вы были очень добры, большое спасибо. |
| I lived with all my family... in the rescue camps that you have seen next to the highway. | Я жил со всей семьёй в спасательном лагере, который вы видели рядом с шоссе. |