Примеры в контексте "Have - Вы"

Примеры: Have - Вы
So, you have the full support of Brazil in your endeavours. Так что вы можете рассчитывать на полную поддержку Бразилии в ваших начинаниях.
You have spoken about delegations needing to move outside their comfort zone. Вы говорили, что делегации нужно бы вытеснить из их уютного уголка.
The activity you have triggered through discussions on restarting substantive work in the Conference is most admirable. На основе дискуссий о возобновлении предметной работы вы инициировали просто замечательную деятельность.
New Zealand has long sought progress on this issue and we can see the value in the mandate you have proposed. Новая Зеландия давно ищет прогресса по этой проблеме, и мы видим ценность мандата, который вы предлагаете.
We would like to thank you for encouraging the Conference to have a frank and open discussion on its future. Мы хотели бы поблагодарить Вас за то, что Вы побуждаете Конференцию к откровенной и открытой дискуссии относительно ее будущего.
You have clearly made a serious attempt in trying to accommodate the different positions. Вы явно предприняли серьезную попытку примирить различные позиции.
I think you have done everything humanly possible under the present circumstances. Как мне думается, вы делаете все, что только может сделать человек в нынешних условиях.
We are very grateful to you for the outstanding way in which you have discharged your responsibility in the past few weeks. Мы весьма признательны вам за выдающийся стиль, в каком вы исполняли свои функции в последние несколько недель.
During the last 6 months, have you been limited in performing your everyday activities due to health problems? 2. Были ли Вы ограничены в жизнедеятельности в течение последних шести месяцев в связи с проблемами со здоровьем? 2.
When you have such informal consultations, I, as the Secretary-General's representative, do not object. Когда вы проводите неофициальные консультации, я как представитель Генерального секретаря, не имею ничего против.
You have informed different delegations about your initiative to start some sort of substantive discussion. Вы проинформировали различные делегации о Вашей инициативе - начать некоторую предметную дискуссию.
Mr. President, let me now turn to the draft programme of work you have presented to us. Г-н Председатель, позвольте мне теперь перейти к проекту программы работы, который вы нам представили.
I also wish to acknowledge the transparent and efficient manner in which you have conducted your work as President. Я также хотел бы отметить транспарентный и эффективный стиль, в каком вы ведете свою работу в качестве Председателя.
Not once have you imagined a world other than based on the economy, money and finance. Вы не представляете мир только через призму экономики, денег и финансов.
You know, Greek women have the whitest skin in the world. Вы знаете, у греческих женщин самая белая кожа на свете.
Inspector, you seem to have overlooked a few details. Кажется, вы пропустили важную деталь.
You could have told me that you were the loner. Вы могли бы мне сказать, что вы и есть тот самый индивидуалист.
You'll have access to all the files you need. Вы получите доступ ко всем материалам.
I should have known you wouldn't be right. Следовало мне знать, что вы не станете компаньоном.
You can have a bliss experience by drinking a bottle of whisky. Вы можете получить такой опыт, например, выпив бутылку виски.
Senator Thompson, I am proud that you have brought integrity back to this election. Сенатор Томпсон, я горжусь тем, что вы вернули этим выборам честность.
As you know, Howard and Vince have disappeared. Как вы знаете, Говард и Винс пропали.
Is Deb here? I figured you must have talked to her. Должно быть, вы говорили с ней.
Alors, you have been of the greatest assistance, Madame. Что ж, вы оказали мне огромную помощь, мадам.
You must have done it on purpose, Walter. Должно быть, вы сочинили ее специально, Уолтер.