I trust you gentlemen have reviewed the material in preparation for today. |
Надеюсь, джентельмены, вы хорошо подготовились к завтрашнему дню. |
We so want you to have the house. |
Мы так хотим, чтобы вы получили дом. |
You have no idea what that kind of money would mean. |
Вы не представляете, что эта сумма денег будет значить. |
You have a sense that you've been living a different life. |
У вас такое чувство, что вы жили другой жизнью. |
Julianne, Erica, you have no idea how incredible this news is. |
Джулиан, Эрика, вы не представляете, что это для меня значит. |
Now you can have a Wharmpiss at every bar in America. |
Сейчас вы можете выпить Вармписс в каждом баре Америки. |
Larsen, you must not have gotten all my messages. |
Ларсен, вы должно быть не получили все мои сообщения. |
He'll follow up and answer any questions you have. |
Он будет наблюдать за ней, и вы сможете задать ему все вопросы |
I'm so lucky to have you. |
И я рада что вы у меня есть. |
You are fighting much more than I would have thought possible. |
Вы так сильно сопротивляетесь, я не думал, что такое возможно. |
You may have heard I totaled my car in a demolition derby. |
Вы могли слышать, я разбил свою машину в гонках. |
You haven't given me a chance. |
Вы даже не дали мне шанса. |
We all know I have a knack for humiliating people. |
Вы же знаете, что я люблю унижать людей. |
You probably have an idea of why I called you in. |
Возможно, вы догадываетесь о причине моего звонка. |
You have no idea what she might do when her back's up against the wall. |
Вы не представляете, что она может сделать, если ее прижать к стенке. |
I told you, you have the wrong room. |
Повторяю ещё раз, вы ошиблись. |
I think you guys have been working a little too hard. |
Думаю, что вы, ребята, работаете слишком много. |
If you are watching this, then you know very well that the Observers have invaded. |
Если вы это смотрите, значит, прекрасно знаете про вторжение Наблюдателей. |
You and Anne have been going back and forth for years. |
Вы с Анной двигались вперед назад годами. |
Shame y'all have so little time and you're wasting it here. |
Жаль, вам так немного жить осталось, а вы тут зря тратите время. |
It gives orders, something that you have a history of disobeying. |
Они отдают приказы, то, чему вы, традиционно, не подчиняетесь. |
But now that you've moved out, I think you have a right to know. |
Но теперь, когда вы разъехались, думаю, у тебя есть право знать. |
I turned around a few little Internet companies you may have heard of. |
Я раскрутила парочку мелких интернет компаний, о которых, я думаю вы все слышали. |
And that is, of course, if you'll have me aboard. |
И все это, конечно, если вы возьмете меня на борт. |
You should all have received your invitations to the gala dinner... |
Вы все получите приглашения на торжественный ужин... |