No not know what they have lost without frying. |
Думаю, что вы не пропустите. |
Then you must have known if she had any boyfriends. |
Значит, вы бы знали, если бы у неё был парень. |
You're recently divorced, you already have two sons. |
Вы разведены и у вас уже есть двое сыновей. |
You'd have a better chance of shutting down the Internet. |
Вы бы имели больше шансов выключение Интернета. |
You know what you have done. |
Ты знаешь, что вы сделали. |
Victor, I see you haven't completely lost your touch. |
Виктор, я вижу, вы сохранили сноровку. |
You said all I have is sarcasm and a gun. |
Вы говорили, что у меня есть лишь сарказм и пистолет. |
Aside from obvious intellectual impairments, you have managed to rip a lot of people off. |
Несмотря на очевидные умственные расстройства вы ограбили много людей. |
You have the right to speak to an attorney. |
Вы имеете право переговорить с адвокатом. |
You have no idea what we are capable of. |
Вы понятия не имеете, на что мы способны. |
I know what y'all must have gone through. |
Я знаю через что вы все прошли. |
You shouldn't have been able to breach my boundary. |
Вы не должны были нарушать мои границы. |
We can't have you in a photo finish with a banana. |
Вы не можете оказаться на фотофинише с бананом. |
You have sired 533 children and 142 of them wish to know your identity. |
Вы произвели на свет 533-х детей, и 142 из них хотят установить вашу личность. |
But seriously, Moms, have some faith in me. |
Серьезно, мамы, вы должны верить в меня. |
You haven't lived until George has passed out in your lap. |
Вы никогда не жили, если Джордж не упал в обморок у вас на коленях. |
I thought you'd just have them send a headshot along with their CV. |
Я думала, что вы заставите их прислать фото анфас, вместе с резюме. |
How long have you guys been married? |
Сколько времени, вы, ребята, женаты? |
I figured you and mom would want to have a chat. |
Я догадывалась, что вы с мамой захотите. |
If you have any questions, you can ask. |
Если, что-то непонятно, вы можете спросить меня. |
Carol Ferris, and Hal Jordan, you have saved us from destruction. |
Кэрол Феррис, и Хэл Джордан, вы спасли нас от уничтожения. |
And you have no idea if it'll work. |
Вы не уверены, что оно сработает. |
You have restored my faith in the human race. |
Вы восстановили мою веру в человечество. |
Well, you managed to keep this appointment, so you have no short-term memory problem. |
Ну, вы пришли на эту встречу, значит у вас нет потери кратковременной памяти. |
Then you will have the most amazing kiss. |
А потом, вы сольётесь в прекрасном поцелуе. |