He's lucky to have you as his doctors. |
Ему повезло, что вы его врачи. |
You have been making some nasty bugs for Monroe and in a world short of penicillin. |
Вы делаете кое-какие ужасные вещи для Монро, а миру не хватает пенициллина. |
Cash deliveries and what have you. |
График доставки налички и чем вы занимаетесь. |
Thought you might like to have it. |
Подумал, вы захотите его вернуть. |
Could you have made the meeting? |
Вы были в состоянии добраться до места встречи вовремя? |
You haven't told me what to do about Kira and Shakaar. |
Вы до сих пор не сказали что мне делать с Кирой и Шакаром. |
If you really cared about Nog you would never have sent him out on that patrol. |
Если бы вас волновала судьба Нога, вы бы не стали посылать его в разведку. |
I'm sorry. you must have the wrong number. |
Простите. Вы, наверное, ошиблись номером. |
Now you say you have these intense feelings for an ex-lover whose heart you've already broken. |
А теперь вы говорите, что у вас есть сильные чувства к бывшей любовнице, чье сердце вы уже разбили. |
It's because Dr. Brennan undervalues psychology and all of you have picked up her vibe. |
Потому что доктор Бреннан недооценивает психологию и все вы настраиваетесь на ее волну. |
Remember that in case you and dad ever have one. |
Вспомни при случае, когда вы с папой поцапаетесь. |
I could have one now, you wouldn't know. |
Возможно, она сейчас есть и у меня, а вы и не в курсе. |
You have no idea what this feels like, old timer. |
Вы понятия не имеете, на что это похоже, часы вы старые (?). |
You can have all the faith you want in spirits and the afterlife. |
Вы можете верить, сколько хотите, в духов и посмертную жизнь. |
You haven't checked in on him once. |
Вы ни разу его не проведали. |
Well, maybe you're right, but I have a lab result that says you do. |
Ну, возможно вы и правы, но у меня результаты из лаборатории, которые утверждают обратное. |
You'd have known her as Judy Vallens. |
Вы знаете её под именем Джуди Валленс. |
How many Silents do you have trapped inside it? |
Сколько Тишины вы заточили внутри неё? - Ни одного. |
Look, I have given you what you've asked for. |
Смотрите, я дала то, о чем вы просили. |
You wouldn't be the first to have their head turned by a working girl. |
Вы не первая, кому вскружила голову работящая девушка. |
And now what you have all been waiting for... |
А теперь то, чего вы все так долго ждали... |
Something may have happened, and now we're hoping that you can help us. |
Возможно, что-то случилось, и мы надеемся, что вы сможете нам помочь. |
As Heather Taffet, you have lead a very tiny, transparent life. |
Как Хезер Таффет, вы вели очень небольшую и открытую жизнь. |
You have surpassed expectations, Bagwell. |
Вы превзошли мои ожидания, Багвелл. |
Soon you will never have existed at all. |
Скоро вы вообще не будете существовать. |