| He'll be happy to have people like you helping his campaign. | Он рад, что его поддерживают такие люди, как вы. |
| You may not have been aware that they were. | Вы могли об этом не знать. |
| Maybe you haven't noticed, but I'm working for a campaign. | Возможно, Вы не заметили, но я сейчас работаю на благо одной из компаний. |
| You have such an impact on kids. | Вы оказываете такое влияние на детей. |
| You said you didn't have any friends. | Вы говорили, что у вас нет друзей. |
| You could have 3- or 400 people out here. | Вы бы могли принять здесь 300-400 человек. |
| I mean, you must have heard of Prozac and lithium. | Думаю, вы должны были слышать о "Прозаке" и литии. |
| You haven't been in those tunnels. | Вы не были в этих туннелях. |
| I see you two have settled in, then. | Я смотрю, вы двое здесь хорошо устроились. |
| Believe me, Mr. Ludlow, you don't have a clue. | Поверьте, мистер Лудлоу, вы ничего не знаете. |
| You guys... you guys have been great. | Парни... парни вы были великолепны. |
| You have no idea how deep this corruption goes. | Вы не имеете понятия на сколько глубоко пробралась коррупция. |
| I have no doubt you will succeed in that as well. | Не сомневаюсь, в этом вы также преуспеете. |
| You could have sat with me prior to my last night of life... and asked. | Вы можете посидеть со мной мною последнюю ночь в жизни... и поспрашивать. |
| You see, you and your African president have already taken everything from us. | Видишь ли, вы со своим африканским президентом уже всего нас лишили. |
| So you two must have met. | Вы, должно быть, встречались. |
| You two have had it in for me since the beginning. | Вы двое давно сговорились за моей спиной. |
| You guys have been really great. | Вы, парни, были великолепны. |
| Many bad things have happened since the ancient truce was you. | Случилось много нехорошего с тех пор, как вы нарушили древний уговор. |
| You boys have proved unequal to the task. | Вы оказались неготовы к такому заданию. |
| A lot, and y'all haven't done anything about it. | Много, и вы все время ничего не делали. |
| You may have thought I had an ulterior motive. | Вы наверное думаете, что у меня есть скрытые мотивы. |
| I'm happy for you to go and have dinner with this Gary. | Я рада, что вы едете обедать к Гарри. |
| You can work hard and still not have enough money to buy a house. | Вы можете работать всю жизнь но неизвестно будет ли у вас дом, где вы сможете укрыться от дождя. |
| You have no idea about the education of children. | Вы не имеете представления о воспитании детей. |